Parallel Verses

La Biblia de las Américas

A ti miran los ojos de todos, y a su tiempo tú les das su alimento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ayin Los ojos de todas las cosas esperan a ti, y tú les das su comida en su tiempo.

Reina Valera 1909

Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A Ti miran los ojos de todos, Y a su tiempo Tú les das su alimento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ayin Los ojos de todos las cosas esperan a ti, y tú les das su comida en su tiempo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida a su tiempo.

New American Standard Bible

The eyes of all look to You, And You give them their food in due time.

Referencias Cruzadas

Salmos 104:27

Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.

Salmos 136:25

El que da sustento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.

Génesis 1:30

Y a toda bestia de la tierra, a toda ave de los cielos y a todo lo que se mueve sobre la tierra, y que tiene vida, {les he dado} toda planta verde para alimento. Y fue así.

Job 38:39-41

¿Puedes cazar la presa para la leona, o saciar el apetito de los leoncillos,

Salmos 104:21

Rugen los leoncillos tras su presa, y buscan de Dios su comida.

Salmos 145:9

El SEÑOR es bueno para con todos, y su compasión, sobre todas sus obras.

Salmos 147:8-9

el que cubre de nubes los cielos, el que provee lluvia para la tierra, el que hace brotar la hierba en los montes.

Joel 2:22

No temáis, bestias del campo, porque los pastos del desierto han reverdecido, porque el árbol ha dado su fruto, la higuera y la vid han producido en abundancia.

Mateo 6:26

Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, y {sin embargo,} vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros de mucho más valor que ellas?

Lucas 12:24

Considerad los cuervos, que ni siembran ni siegan; no tienen bodega ni granero, y {sin embargo,} Dios los alimenta; ¡cuánto más valéis vosotros que las aves!

Hechos 17:25

ni es servido por manos humanas, como si necesitara de algo, puesto que El da a todos vida y aliento y todas las cosas;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org