Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Cumplirá el deseo de los que le temen; oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

La Biblia de las Américas

Cumplirá el deseo de los que le temen, también escuchará su clamor y los salvará.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Resh Cumplirá el deseo de los que le temen; y su clamor oirá, y los salvará.

Reina Valera 1909

Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cumplirá el deseo de los que Le temen, También escuchará su clamor y los salvará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Resh Cumplirá el deseo de los que le temen; y su clamor oirá, y los salvará.

New American Standard Bible

He will fulfill the desire of those who fear Him; He will also hear their cry and will save them.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:4

Deléitate asimismo en Jehová, y Él te concederá las peticiones de tu corazón.

Juan 15:7

Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pediréis todo lo que quisiereis, y os será hecho.

Salmos 20:4

Te dé conforme al deseo de tu corazón, y cumpla todo tu consejo.

Salmos 34:9

Temed a Jehová, vosotros sus santos; porque nada falta a los que le temen.

Salmos 34:17

Claman los justos, y Jehová los oye, y los libra de todas sus angustias.

Salmos 36:7-8

¡Cuán preciosa, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el mal tiempo; y en los días de hambre serán saciados.

Salmos 37:39-40

Pero la salvación de los justos viene de Jehová; Él es su fortaleza en el tiempo de la angustia.

Salmos 91:15

Me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré, y le glorificaré.

Proverbios 15:29

Lejos está Jehová de los impíos; pero Él oye la oración de los justos.

Mateo 5:6

Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia; porque ellos serán saciados.

Lucas 1:53

A los hambrientos colmó de bienes, y a los ricos envió vacíos.

Juan 15:16

No me elegisteis vosotros a mí; sino que yo os elegí a vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca; para que todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre; Él os lo dé.

Juan 16:24

Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre; pedid, y recibiréis, para que vuestro gozo sea cumplido.

Efesios 3:16-20

para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;

1 Juan 5:15

Y si sabemos que Él nos oye en cualquier cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org