Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Deléitate asimismo en Jehová, y Él te concederá las peticiones de tu corazón.

La Biblia de las Américas

Pon tu delicia en el SEÑOR, y El te dará las peticiones de tu corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pon asimismo tu delicia en el SEÑOR, y él te dará las peticiones de tu corazón.

Reina Valera 1909

Pon asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pon tu delicia en el SEÑOR, Y El te dará las peticiones de tu corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pon asimismo tu delicia en el SEÑOR, y él te dará las peticiones de tu corazón.

New American Standard Bible

Delight yourself in the LORD; And He will give you the desires of your heart.

Referencias Cruzadas

Isaías 58:14

entonces te deleitarás en Jehová; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra, y te daré a comer la heredad de Jacob tu padre; porque la boca de Jehová lo ha hablado.

Juan 15:7

Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pediréis todo lo que quisiereis, y os será hecho.

Salmos 145:19

Cumplirá el deseo de los que le temen; oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

1 Juan 5:14-15

Y ésta es la confianza que tenemos en Él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, Él nos oye.

Job 22:26

Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, y alzarás a Dios tu rostro.

Job 27:10

¿Se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?

Salmos 43:4

Y entraré al altar de Dios, a Dios mi alegría, mi gozo; y te alabaré con arpa, oh Dios, Dios mío.

Salmos 104:34

Dulce será mi meditación en Él: Yo me alegraré en Jehová.

Juan 15:16

No me elegisteis vosotros a mí; sino que yo os elegí a vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca; para que todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre; Él os lo dé.

Job 34:9

Porque ha dicho: De nada sirve al hombre deleitarse a sí mismo en Dios.

Cantares 2:3

Como el manzano entre los árboles silvestres, así es mi amado entre los jóvenes: Con gran deleite me senté bajo su sombra, y su fruto fue dulce a mi paladar.

1 Pedro 1:8

a quien amáis sin haberle visto; en quien creyendo, aunque al presente no le veáis, os alegráis con gozo inefable y glorioso;

Salmos 21:1-2

«Al Músico principal: Salmo de David» Se alegrará el rey en tu fortaleza, oh Jehová; y en tu salvación se gozará mucho.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org