Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Alaben al SEÑOR desde la tierra, Monstruos marinos y todos los abismos;
La Biblia de las Américas
Alabad al SEÑOR desde la tierra, monstruos marinos y todos los abismos;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Alabad al SEÑOR, desde la tierra, los dragones y todos los abismos;
Reina Valera 1909
Alabad á Jehová, de la tierra Los dragones y todos los abismos;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Alabad al SEÑOR, desde la tierra, los dragones y todos los abismos;
Spanish: Reina Valera Gómez
Alabad a Jehová, desde la tierra, los dragones y todos los abismos;
New American Standard Bible
Praise the LORD from the earth, Sea monsters and all deeps;
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 1:21
Y Dios creó los grandes monstruos marinos y todo ser viviente que se mueve, de los cuales, según su especie, están llenas las aguas, y toda ave según su especie. Y Dios vio que {era} bueno.
Salmos 74:13-14
Tú dividiste el mar con Tu poder; Quebraste las cabezas de los monstruos en las aguas.
Job 41:1-34
`` ¿Sacarás tú a Leviatán (al monstruo marino) con anzuelo, O sujetarás con cuerda su lengua?
Salmos 104:25-26
He allí el mar, grande y anchuroso, En el cual se mueve un sinnúmero De animales tanto pequeños como grandes.
Isaías 27:1
Aquel día el SEÑOR castigará Con Su espada inflexible, grande y poderosa, A Leviatán (monstruo marino), serpiente huidiza, A Leviatán, serpiente tortuosa, Y matará al dragón que {vive} en el mar.
Isaías 43:20
Me glorificarán las bestias del campo, Los chacales y los avestruces, Porque he puesto aguas en los desiertos Y ríos en los lugares desolados, Para dar de beber a Mi pueblo escogido.
Isaías 51:9-10
Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del SEÑOR. Despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas. ¿No eres Tú el que despedazó a Rahab (al monstruo marino), El que traspasó al dragón?