Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que anda en integridad y obra justicia, que habla verdad en su corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que anda en integridad, y obra justicia, y habla verdad en su corazón.

Reina Valera 1909

El que anda en integridad, y obra justicia, Y habla verdad en su corazón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda en integridad y obra justicia, Y habla verdad en su corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que anda en integridad, y obra justicia, y habla verdad en su corazón.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que anda en integridad y obra justicia, y habla verdad en su corazón.

New American Standard Bible

He who walks with integrity, and works righteousness, And speaks truth in his heart.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:25

Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.

Proverbios 28:18

El que anda en integridad será salvo, mas el que es de camino torcido caerá de repente.

Isaías 33:15

El que anda en justicia y habla con sinceridad, el que rehúsa la ganancia injusta, y se sacude las manos para que no retengan soborno; el que se tapa los oídos para no oír de derramamiento de sangre, y cierra los ojos para no ver el mal;

Colosenses 3:9

No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos,

Salmos 24:4

El de manos limpias y corazón puro; el que no ha alzado su alma a la falsedad, ni jurado con engaño.

Salmos 34:12-13

¿Quién es el hombre que desea vida y quiere {muchos} días para ver el bien?

Salmos 84:11

Porque sol y escudo es el SEÑOR Dios; gracia y gloria da el SEÑOR; nada bueno niega a los que andan en integridad.

Proverbios 2:7-8

El reserva la prosperidad para los rectos, {es} escudo para los que andan en integridad,

Isaías 63:8

Porque El dijo: Ciertamente, ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán. Y El fue su Salvador.

Miqueas 2:7

¿No se dice, oh casa de Jacob: ``Es impaciente el Espíritu del SEÑOR? ¿Son éstas sus obras?" ¿No hacen bien mis palabras al que camina rectamente?

Zacarías 8:16-17

``Estas son las cosas que debéis hacer: decid la verdad unos a otros, juzgad con verdad y con juicio de paz en vuestras puertas,

Lucas 1:6

Ambos eran justos delante de Dios, y se conducían intachablemente en todos los mandamientos y preceptos del Señor.

Hechos 10:35

sino que en toda nación el que le teme y hace lo justo, le es acepto.

Romanos 2:10

pero gloria y honor y paz para todo el que hace lo bueno, al judío primeramente, y también al griego.

Gálatas 2:14

Pero cuando vi que no andaban con rectitud en cuanto a la verdad del evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como los judíos, ¿por qué obligas a los gentiles a vivir como judíos?

Efesios 2:10

Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para {hacer} buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.

Hebreos 11:33

quienes por la fe conquistaron reinos, hicieron justicia, obtuvieron promesas, cerraron bocas de leones,

1 Juan 2:6

El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.

1 Juan 2:29

Si sabéis que El es justo, sabéis también que todo el que hace justicia es nacido de El.

1 Juan 3:7

Hijos míos, que nadie os engañe; el que practica la justicia es justo, así como El es justo.

Apocalipsis 21:8

Pero los cobardes, incrédulos, abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

Apocalipsis 22:14-15

Bienaventurados los que lavan sus vestiduras para tener derecho al árbol de la vida y para entrar por las puertas a la ciudad.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org