Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Alabadle con pandero y danza; alabadle con instrumentos de cuerda y flauta.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano.

Reina Valera 1909

Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alaben a Dios con pandero y danza; Alábenlo con instrumentos de cuerda y flauta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabadle con pandero y danza; alabadle con cuerdas y flauta.

New American Standard Bible

Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.

Referencias Cruzadas

Salmos 149:3

Alaben su nombre con danza; cántenle alabanza con pandero y lira.

Isaías 38:20

El SEÑOR me salvará; y tocaremos mis canciones en instrumentos de cuerda todos los días de nuestra vida en la casa del SEÑOR.

Éxodo 15:20

Y Miriam la profetisa, hermana de Aarón, tomó en su mano el pandero, y todas las mujeres salieron tras ella con panderos y danzas.

Job 21:12

Cantan con pandero y arpa, y al son de la flauta se regocijan.

Job 30:31

Se ha convertido en duelo mi arpa, y mi flauta en voz de los que lloran.

Salmos 33:2

Dad gracias al SEÑOR con la lira; cantadle alabanzas con el arpa de diez cuerdas.

Salmos 45:8

Todas tus vestiduras están {perfumadas} con mirra, áloe {y} casia; desde palacios de marfil te han alegrado {con} instrumentos de cuerda.

Salmos 92:3

con el decacordio y con el arpa, con la música sonora de la lira.

Salmos 144:9

Oh Dios, un cántico nuevo te cantaré; con arpa de diez cuerdas cantaré alabanzas a ti,

Habacuc 3:19

El Señor DIOS es mi fortaleza; El ha hecho mis pies como {los de} las ciervas, y por las alturas me hace caminar. Para el director del coro, con mis instrumentos de cuerda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org