Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabadle con pandero y danza; alabadle con cuerdas y flauta.

La Biblia de las Américas

Alabadle con pandero y danza; alabadle con instrumentos de cuerda y flauta.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano.

Reina Valera 1909

Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alaben a Dios con pandero y danza; Alábenlo con instrumentos de cuerda y flauta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano.

New American Standard Bible

Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.

Referencias Cruzadas

Salmos 149:3

Alaben su nombre con danza; canten a Él, con pandero y arpa.

Isaías 38:20

Jehová estaba listo para salvarme; por tanto cantaremos mis cantos en la casa de Jehová todos los días de nuestra vida.

Éxodo 15:20

Y Miriam la profetisa, hermana de Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas.

Job 21:12

Toman el pandero y el arpa, y se regocijan al son de la flauta.

Job 30:31

Y se ha vuelto mi arpa en luto, y mi flauta en voz de lamentadores.

Salmos 33:2

Alabad a Jehová con arpa, cantadle con salterio y decacordio.

Salmos 45:8

Mirra, áloe y casia exhalan todas tus vestiduras; desde palacios de marfil te han alegrado.

Salmos 92:3

en el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.

Salmos 144:9

Oh Dios, a ti cantaré canción nueva: con salterio, con decacordio cantaré a ti.

Habacuc 3:19

Jehová el Señor es mi fortaleza, Él hará mis pies como de ciervas, y me hará andar sobre mis alturas. (Al principal de los cantores, sobre mis instrumentos de cuerdas)

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org