Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabadle con sonido de trompeta; alabadle con salterio y arpa.

La Biblia de las Américas

Alabadle con sonido de trompeta; alabadle con arpa y lira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabadle a son de shofar; alabadle con salterio y arpa.

Reina Valera 1909

Alabadle á son de bocina: Alabadle con salterio y arpa.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alaben a Dios con sonido de trompeta; Alábenlo con arpa y lira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabadle a son de shofar; alabadle con salterio y arpa.

New American Standard Bible

Praise Him with trumpet sound; Praise Him with harp and lyre.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:2

Alabad a Jehová con arpa, cantadle con salterio y decacordio.

Salmos 149:3

Alaben su nombre con danza; canten a Él, con pandero y arpa.

Números 10:10

Y en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos y sobre los sacrificios de vuestras ofrendas de paz, y os serán por memorial delante de vuestro Dios: Yo Jehová vuestro Dios.

1 Crónicas 15:24

Y Sebanías, Josafat, Natanael, Amasai, Zacarías, Benaía, y Eliezer, sacerdotes, tocaban las trompetas delante del arca de Dios: Obed-edom y Jehías eran también porteros del arca.

1 Crónicas 15:28

De esta manera llevaba todo Israel el arca del pacto de Jehová, con júbilo y sonido de bocinas, y trompetas, y címbalos, y al son de salterios y arpas.

1 Crónicas 16:42

Con ellos a Hemán y a Jedutún con trompetas y címbalos resonantes y con otros instrumentos de música de Dios; y a los hijos de Jedutún, por porteros.

Salmos 81:2-3

Entonad salmos, y tañed el pandero, el arpa deliciosa con el salterio.

Salmos 92:3

en el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.

Salmos 98:5-6

Cantad salmos a Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.

Salmos 108:2

Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.

Daniel 3:5

que al oír el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña, y de todo instrumento de música, os postréis y adoréis la estatua de oro que el rey Nabucodonosor ha levantado;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org