Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Perseguí a mis enemigos y los alcancé; Y no me volví hasta acabarlos.

La Biblia de las Américas

Perseguí a mis enemigos y los alcancé; y no me volví hasta acabarlos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Perseguiré a mis enemigos, y los alcanzaré, y no volveré hasta acabarlos.

Reina Valera 1909

Perseguido he mis enemigos, y alcancélos, Y no volví hasta acabarlos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Perseguiré a mis enemigos, y los alcanzaré, y no volveré hasta acabarlos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Perseguí a mis enemigos, y los alcancé, y no volví hasta acabarlos.

New American Standard Bible

I pursued my enemies and overtook them, And I did not turn back until they were consumed.

Referencias Cruzadas

Números 24:17-19

Lo veo, pero no ahora; Lo contemplo, pero no cerca; Una estrella saldrá de Jacob, Y un cetro se levantará de Israel Que aplastará la frente de Moab Y derrumbará a todos los hijos de Set.

Salmos 3:7

¡Levántate, SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque Tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; Rompes los dientes de los impíos.

Salmos 9:3

Cuando mis enemigos retroceden, Tropiezan y perecen delante de Ti.

Salmos 35:2

Echa mano del broquel y del escudo, Y levántate en mi ayuda.

Salmos 35:5

Sean como paja delante del viento, Con el ángel del SEÑOR acosándo{los.}

Salmos 37:20

Pero los impíos perecerán, Y los enemigos del SEÑOR {serán} como las flores de los prados; Desaparecen, se desvanecen como el humo.

Salmos 44:5

Contigo rechazaremos a nuestros adversarios; En Tu nombre pisotearemos a los que contra nosotros se levanten.

Salmos 118:11-12

Me rodearon, sí, me rodearon; En el nombre del SEÑOR ciertamente las destruí.

Isaías 53:10-12

Pero quiso el SEÑOR Quebrantarlo, sometiéndo{lo} a padecimiento. Cuando El se entregue a sí mismo {como} ofrenda de expiación, Verá a {Su} descendencia, Prolongará {Sus} días, Y la voluntad del SEÑOR en Su mano prosperará.

Isaías 63:1-6

¿Quién es éste que viene de Edom, De Bosra con vestiduras de colores brillantes; Este, majestuoso en Su ropaje, Que marcha en la plenitud de Su fuerza? Soy Yo que hablo en justicia, poderoso para salvar.

Apocalipsis 6:2

Miré, y había un caballo blanco. El que estaba montado en él tenía un arco. Se le dio una corona, y salió conquistando y para conquistar.

Apocalipsis 19:19-20

Entonces vi a la bestia, a los reyes de la tierra y a sus ejércitos reunidos para hacer guerra contra Aquél que iba montado en el caballo blanco y contra Su ejército.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org