Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Repartieron entre sí mis vestiduras, y sobre mi ropa echaron suertes.

La Biblia de las Américas

reparten mis vestidos entre sí, y sobre mi ropa echan suertes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Partieron entre sí mis vestidos, y sobre mi ropa echaron suertes.

Reina Valera 1909

Partieron entre sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se reparten entre sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echan suertes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Partieron entre sí mis vestidos, y sobre mi ropa echaron suertes.

New American Standard Bible

They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.

Referencias Cruzadas

Lucas 23:34

Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y partiendo sus vestiduras, echaron suertes.

Mateo 27:35

Y después que le hubieron crucificado, repartieron sus vestiduras, echando suertes; para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta: Repartieron entre sí mis vestiduras, y sobre mi ropa echaron suertes.

Marcos 15:24

Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestiduras echando suertes sobre ellas, para ver qué llevaría cada uno.

Juan 19:23-24

Y cuando los soldados hubieron crucificado a Jesús, tomaron sus vestiduras e hicieron cuatro partes, para cada soldado una parte; y también su túnica, y la túnica era sin costura, toda tejida desde arriba.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org