Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; porque iniquidad echaron sobre mí, y con furor me aborrecen.
La Biblia de las Américas
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; pues echan iniquidad sobre mí, y con furia me persiguen.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; porque echaron sobre mí iniquidad, y con furor me han amenazado.
Reina Valera 1909
A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echaron sobre mí iniquidad, Y con furor me han amenazado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echan iniquidad sobre mí, Y con furia me persiguen.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; porque echaron sobre mí iniquidad, y con furor me han amenazado.
New American Standard Bible
Because of the voice of the enemy, Because of the pressure of the wicked; For they bring down trouble upon me And in anger they bear a grudge against me.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 16:7-8
Y decía Simeí, maldiciéndole: ¡Fuera, fuera, varón sanguinario, hombre de Belial!
2 Samuel 15:3
Entonces Absalón le decía: Mira, tus palabras son buenas y justas; mas no tienes quien te oiga de parte del rey.
2 Samuel 19:19
Y dijo al rey: No me impute iniquidad mi señor, ni tengas memoria de los males que tu siervo hizo el día que mi señor el rey salió de Jerusalén, para guardarlos el rey en su corazón;
Salmos 12:5
Por la opresión de los pobres, por el gemido de los necesitados, ahora me levantaré, dice Jehová; los pondré a salvo del que contra ellos se engríe.
Salmos 17:9
de la vista de los malos que me oprimen, de mis enemigos mortales que me rodean.
Salmos 27:12
No me entregues a la voluntad de mis enemigos; porque se han levantado contra mí testigos falsos, y los que respiran crueldad.
Salmos 35:11
Se levantaron testigos falsos; me demandaron lo que no sabía;
Salmos 54:3
Porque extraños se han levantado contra mí, y hombres violentos buscan mi vida; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah)
Salmos 71:11
Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguidle y tomadle, porque no hay quien le libre.
Salmos 73:8
Blasfeman, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.
Lamentaciones 3:34-36
Desmenuzar bajo de sus pies a todos los encarcelados de la tierra,
Mateo 26:59
Y los príncipes de los sacerdotes y los ancianos y todo el concilio, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregarle a muerte,