Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

En ti esperaron nuestros padres: Esperaron, y tú los libraste.

La Biblia de las Américas

En ti confiaron nuestros padres; confiaron, y tú los libraste.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En ti esperaron nuestros padres; esperaron, y tú los salvaste.

Reina Valera 1909

En ti esperaron nuestros padres: Esperaron, y tú los libraste.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En Ti confiaron nuestros padres; Confiaron, y Tú los libraste.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En ti esperaron nuestros padres; esperaron, y tú los salvaste.

New American Standard Bible

In You our fathers trusted; They trusted and You delivered them.

Referencias Cruzadas

Génesis 15:6

Y creyó a Jehová, y Él se lo contó por justicia.

Génesis 32:9-12

Y dijo Jacob: Dios de mi padre Abraham, y Dios de mi padre Isaac, Jehová, que me dijiste: Vuélvete a tu tierra y a tu parentela, y yo te haré bien.

Génesis 32:28

Y Él dijo: No se dirá más tu nombre Jacob, sino Israel; porque como príncipe has luchado con Dios y con los hombres, y has vencido.

Éxodo 14:13-14

Y Moisés dijo al pueblo: No temáis; quedaos quietos, y ved la salvación de Jehová, que Él hará hoy con vosotros; porque a los egipcios que hoy habéis visto, ya nunca más los veréis.

Éxodo 14:31

Y vio Israel aquel grande hecho que Jehová ejecutó contra los egipcios; y el pueblo temió a Jehová, y creyeron a Jehová y a Moisés su siervo.

1 Samuel 7:9-12

Y Samuel tomó un cordero de leche, y lo sacrificó entero a Jehová en holocausto; y clamó Samuel a Jehová por Israel, y Jehová le oyó.

Salmos 44:1-7

«Al Músico principal; para los hijos de Coré: Masquil» Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado la obra que hiciste en sus días, en los tiempos antiguos.

Romanos 4:18-22

El cual creyó en esperanza contra esperanza, para venir a ser padre de muchas naciones, conforme a lo que le había sido dicho: Así será tu simiente.

Hebreos 11:8-32

Por fe Abraham, siendo llamado, obedeció para salir al lugar que había de recibir por herencia; y salió sin saber a dónde iba.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org