Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, alzaos vosotras, puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.

Reina Valera 1909

Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alcen, oh puertas, sus cabezas, álcense, puertas eternas, Para que entre el Rey de la gloria.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.

New American Standard Bible

Lift up your heads, O gates, And be lifted up, O ancient doors, That the King of glory may come in!

Referencias Cruzadas

1 Corintios 2:8

{la sabiduría} que ninguno de los gobernantes de este siglo ha entendido, porque si la hubieran entendido no habrían crucificado al Señor de gloria;

Isaías 26:2

Abrid las puertas para que pueda entrar la nación justa, la que permanece fiel.

Salmos 97:6

Los cielos proclaman su justicia, y todos los pueblos han visto su gloria.

2 Samuel 6:17

Metieron el arca del SEÑOR y la colocaron en su lugar dentro de la tienda que David había levantado para ella, y David ofreció holocaustos y ofrendas de paz delante del SEÑOR.

Salmos 118:19-20

Abridme las puertas de la justicia; entraré por ellas {y} daré gracias al SEÑOR.

Números 10:35-36

Y sucedía que cuando el arca se ponía en marcha, Moisés decía: ¿Levántate, oh SEÑOR! y sean dispersados tus enemigos, huyan de tu presencia los que te aborrecen.

1 Reyes 8:6

Entonces los sacerdotes trajeron el arca del pacto del SEÑOR a su lugar, al santuario interior de la casa, al lugar santísimo, bajo las alas de los querubines.

1 Reyes 8:11

y los sacerdotes no pudieron quedarse a ministrar a causa de la nube, porque la gloria del SEÑOR llenaba la casa del SEÑOR.

Salmos 21:1

Para el director del coro. Salmo de David.Oh SEÑOR, en tu fortaleza se alegrará el rey, ¿y cuánto se regocijará en tu salvación!

Salmos 21:5

Grande es su gloria por tu salvación, esplendor y majestad has puesto sobre él.

Salmos 68:16-18

¿Por qué miráis con envidia, oh montes de {muchos} picos, al monte que Dios ha deseado para morada suya? Ciertamente el SEÑOR habitará {allí} para siempre.

Salmos 132:8

Levántate, SEÑOR, al lugar de tu reposo; tú y el arca de tu poder.

Hageo 2:7

``Y haré temblar a todas las naciones; vendrán entonces los tesoros de todas las naciones, y yo llenaré de gloria esta casa" --dice el SEÑOR de los ejércitos.

Hageo 2:9

``La gloria postrera de esta casa será mayor que la primera" --dice el SEÑOR de los ejércitos-- ``y en este lugar daré paz" --declara el SEÑOR de los ejércitos.

Malaquías 3:1

He aquí, yo envío a mi mensajero, y él preparará el camino delante de mí. Y vendrá de repente a su templo el Señor a quien vosotros buscáis; y el mensajero del pacto en quien vosotros os complacéis, he aquí, viene --dice el SEÑOR de los ejércitos.

Marcos 16:19

Entonces, el Señor Jesús, después de hablar con ellos, fue recibido en el cielo y se sentó a la diestra de Dios.

Efesios 4:8-10

Por tanto, dice: CUANDO ASCENDIO A LO ALTO, LLEVO CAUTIVA UNA HUESTE DE CAUTIVOS, Y DIO DONES A LOS HOMBRES.

Santiago 2:1

Hermanos míos, no tengáis vuestra fe en nuestro glorioso Señor Jesucristo con {una actitud} de favoritismo.

1 Pedro 3:22

quien está a la diestra de Dios, habiendo subido al cielo después de que le habían sido sometidos ángeles, autoridades y potestades.

2 Pedro 3:18

antes bien, creced en la gracia y el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. A El {sea} la gloria ahora y hasta el día de la eternidad. Amén.

Apocalipsis 4:11

Digno eres, Señor y Dios nuestro, de recibir la gloria y el honor y el poder, porque tú creaste todas las cosas, y por tu voluntad existen y fueron creadas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org