Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Son exaltados por poco tiempo, después desaparecen; además son humillados y como todo, recogidos; como las cabezas de las espigas son cortados.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Fueron ensalzados por un poco, y desaparecieron, y son abatidos como cada cual; serán encerrados, y cortados como cabezas de espigas.

Reina Valera 1909

Fueron ensalzados por un poco, mas desaparecen, Y son abatidos como cada cual: serán encerrados, Y cortados como cabezas de espigas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Son exaltados por poco tiempo, después desaparecen; Además son humillados y como todo, recogidos; Como las cabezas de las espigas son cortados.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Fueron ensalzados por un poco, y desaparecieron, y son abatidos como cada cual; serán encerrados, y cortados como cabezas de espigas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Son exaltados por un poco de tiempo, mas desaparecen y son abatidos como todos los demás; serán encerrados, y cortados como cabezas de espigas.

New American Standard Bible

"They are exalted a little while, then they are gone; Moreover, they are brought low and like everything gathered up; Even like the heads of grain they are cut off.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:10

Un poco más y no existirá el impío; buscarás con cuidado su lugar, pero él no estará {allí}.

Job 8:22

Los que te odian serán cubiertos de vergüenza, y la tienda de los impíos no existirá más.

Job 14:21

Alcanzan honra sus hijos, pero él no {lo} sabe; o son humillados, pero él no lo percibe.

Job 20:5

es breve el júbilo de los malvados, y un instante dura la alegría del impío?

Salmos 37:35-36

He visto al impío, violento, extenderse como frondoso árbol en su propio suelo.

Salmos 73:19

¿Cómo son destruidos en un momento! Son totalmente consumidos por terrores repentinos.

Salmos 92:7

que cuando los impíos brotaron como la hierba, y florecieron todos los que hacían iniquidad, {sólo fue} para ser destruidos para siempre.

Isaías 17:5-6

Será como cuando el segador recoge la mies, y su brazo cosecha las espigas; o será como el que recoge espigas en el valle de Refaim.

Santiago 1:11

Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece; así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.

Santiago 5:1-3

¿Oíd ahora, ricos! Llorad y aullad por las miserias que vienen sobre vosotros.

Apocalipsis 14:14-20

Y miré, y he aquí una nube blanca, y sentado en la nube {estaba} uno semejante a hijo de hombre, que tenía en la cabeza una corona de oro, y en la mano una hoz afilada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org