Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR dará fuerza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo con paz.

Reina Valera 1909

Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR dará fuerza a Su pueblo; El SEÑOR bendecirá a Su pueblo con paz.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo con paz.

New American Standard Bible

The LORD will give strength to His people; The LORD will bless His people with peace.

Referencias Cruzadas

Isaías 40:29

El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas.

Salmos 68:35

Terrible eres, oh Dios, desde tus santuarios; el Dios de Israel, él da fortaleza y fuerzas a su pueblo. Bendito el Dios.

Salmos 72:3

Los montes llevarán paz al pueblo, y los collados, por justicia.

Números 6:24-27

el SEÑOR te bendiga, y te guarde;

Salmos 28:8-9

El SEÑOR es la fortaleza de su pueblo, y el esfuerzo de las saludes de su ungido.

Salmos 37:11

Pero los mansos heredarán la tierra, y se recrearán en la abundancia de la paz.

Salmos 72:7

Florecerá en sus días justicia, y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.

Salmos 84:7

Irán en gran multitud y en orden, verán a Dios en Sion.

Salmos 85:8

Escucharé lo que hablará Dios el SEÑOR; porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, para que no se conviertan otra vez a la locura.

Salmos 85:10

La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.

Salmos 138:3

El día que llamé, me respondiste; me fortaleciste con fortaleza en mi alma.

Isaías 9:6-7

Porque niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado es asentado sobre su hombro. Y se llamará El Admirable, El Consejero, El Dios, El Fuerte, El Padre Eterno, El Príncipe de Paz.

Isaías 40:31

pero los que esperan al SEÑOR tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas, como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.

Isaías 41:10

No temas, que yo estoy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios, que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.

Zacarías 10:6

Porque yo fortificaré la Casa de Judá, y guardaré la Casa de José; y los haré volver, porque de ellos tendré piedad; y serán como si no los hubiera desechado; porque yo soy el SEÑOR su Dios, que los oiré.

Zacarías 10:12

Y yo los fortificaré en el SEÑOR, y en su nombre caminarán, dice el SEÑOR.

Juan 14:27

La paz os dejo, mi paz os doy; no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

Juan 16:33

Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis apretura; mas confiad, yo he vencido al mundo.

Romanos 14:17

que el Reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y paz y gozo por el Espíritu Santo.

1 Corintios 1:3

Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús el Cristo.

Efesios 2:17

Y vino, y anunció la paz a vosotros que estabais lejos, y a los que estaban cerca;

Efesios 3:16

que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu.

2 Tesalonicenses 3:16

Y el mismo Señor de paz os dé siempre paz en toda manera. El Señor sea con todos vosotros.

2 Timoteo 4:17

Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuera cumplida la predicación, y todos los gentiles oyeran; y fui librado de la boca del león.

Apocalipsis 1:4

Juan, a las siete iglesias que están en Asia: Gracia sea con vosotros, y paz del que es y que era, y que ha de venir, y de los siete Espíritus que están delante de su trono;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org