Parallel Verses

Reina Valera 1909

Voz de Jehová que hará temblar el desierto; Hará temblar Jehová el desierto de Cades.

La Biblia de las Américas

La voz del SEÑOR hace temblar el desierto; el SEÑOR hace temblar el desierto de Cades.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La voz del SEÑOR hace temblar el desierto; El SEÑOR hace temblar el desierto de Cades.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.

Spanish: Reina Valera Gómez

La voz de Jehová hace temblar el desierto; hace temblar Jehová el desierto de Cades.

New American Standard Bible

The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the wilderness of Kadesh.

Referencias Cruzadas

Números 13:26

Y anduvieron y vinieron á Moisés y á Aarón, y á toda la congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y diéronles la respuesta, y á toda la congregación, y les mostraron el fruto de la tierra.

Job 9:6

Que remueve la tierra de su lugar, Y hace temblar sus columnas:

Salmos 18:7

Y la tierra fué conmovida y tembló; Y moviéronse los fundamentos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él.

Salmos 46:3

Bramarán, turbaránse sus aguas; Temblarán los montes á causa de su braveza. (Selah.)

Isaías 13:13

Porque haré estremecer los cielos, y la tierra se moverá de su lugar, en la indignación de Jehová de los ejércitos, y en el día de la ira de su furor.

Joel 3:16

Y Jehová bramará desde Sión, y dará su voz desde Jerusalem, y temblarán los cielos y la tierra: mas Jehová será la esperanza de su pueblo, y la fortaleza de los hijos de Israel.

Hageo 2:6

Porque así dice Jehová de los ejércitos: De aquí á poco aun haré yo temblar los cielos y la tierra, y la mar y la seca:

Hageo 2:21

Habla á Zorobabel, gobernador de Judá, diciendo: Yo haré temblar los cielos y la tierra;

Hebreos 12:26

La voz del cual entonces conmovió la tierra; mas ahora ha denunciado, diciendo: Aun una vez, y yo conmoveré no solamente la tierra, mas aun el cielo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org