Parallel Verses
Reina Valera 1909
Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah.)
La Biblia de las Américas
Ciertamente huiría muy lejos; moraría en el desierto. (Selah)
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ciertamente huiría lejos; moraría en el desierto. (Selah.)
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ciertamente huiría muy lejos; Moraría en el desierto. (Selah)
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ciertamente huiría lejos; moraría en el desierto. (Selah.)
Spanish: Reina Valera Gómez
Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah)
New American Standard Bible
"Behold, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah.
Referencias Cruzadas
Jeremías 9:2
Oh quién me diese en el desierto un mesón de caminantes, para que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de prevaricadores.
1 Samuel 27:1
Y DIJO David en su corazón: Al fin seré muerto algún día por la mano de Saúl: nada por tanto me será mejor que fugarme á la tierra de los Filisteos, para que Saúl se deje de mí, y no me ande buscando más por todos los términos de Israel, y así me escaparé
2 Samuel 15:14
Entonces David dijo á todos sus siervos que estaban con él en Jerusalem: Levantaos, y huyamos, porque no podremos escapar delante de Absalom; daos priesa á partir, no sea que apresurándose él nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y hiera la ciudad
2 Samuel 17:21-22
Y después que ellos se hubieron ido, estotros salieron del pozo, y fuéronse, y dieron aviso al rey David; y dijéronle: Levantaos y daos priesa á pasar las aguas, porque Achitophel ha dado tal consejo contra vosotros.
Proverbios 6:4-5
No des sueño á tus ojos, Ni á tus párpados adormecimiento.
Jeremías 37:12
Salíase de Jerusalem Jeremías para irse á tierra de Benjamín, para apartarse de allí en medio del pueblo.