Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí.
La Biblia de las Américas
Pues dije: Que no se alegren de mí {los que,} cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí.
Reina Valera 1909
Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pues dije: ``Que no se alegren de mí {Los que,} cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí."
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
New American Standard Bible
For I said, "May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me."
Referencias Cruzadas
Salmos 94:18
Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh SEÑOR, me sustentaba.
Deuteronomio 32:35
Mía es la venganza y el pago, al tiempo que su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está determinado se apresura.
Salmos 13:3-4
Mira, óyeme, SEÑOR Dios mío: Alumbra mis ojos, para que no duerma en muerte;
Salmos 35:24-26
Júzgame conforme a tu justicia, SEÑOR Dios mío; y no se alegren de mí.