Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.

La Biblia de las Américas

En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, y me afirmas en tu presencia para siempre.

Reina Valera 1909

En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, Y me afirmas en Tu presencia para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has hecho estar delante de ti para siempre.

New American Standard Bible

As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever.

Referencias Cruzadas

Job 36:7

No quitará sus ojos del justo; antes bien con los reyes los pondrá en silla para siempre, y serán ensalzados.

Salmos 16:11

Me harás saber la senda de la vida; plenitud de alegrías hay con tu rostro; deleites en tu diestra para siempre.

Salmos 17:15

Yo en justicia veré tu rostro; seré saciado cuando despertaré a tu semejanza.

Salmos 25:21

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Salmos 34:15

Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.

Salmos 37:17

Porque los brazos de los impíos serán quebrados; mas el que sustenta a los justos es el SEÑOR.

Salmos 63:8

Mi alma se apegó tras de ti; tu diestra me ha sustentado.

Salmos 73:23-24

Con todo, yo siempre estuve contigo; trabaste de mi mano derecha.

Salmos 94:18

Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh SEÑOR, me sustentaba.

Juan 17:24

Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, ellos estén también conmigo; para que vean mi claridad que me has dado; por cuanto me has amado desde antes de la constitución del mundo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org