Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Ya que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has rechazado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?

Reina Valera 1909

Pues que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ya que Tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has rechazado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?

New American Standard Bible

For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Referencias Cruzadas

Salmos 42:9

A Dios, mi roca, diré: ¿Por qué me has olvidado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?

Salmos 28:7

El SEÑOR es mi fuerza y mi escudo; en El confía mi corazón, y soy socorrido; por tanto, mi corazón se regocija, y le daré gracias con mi cántico.

Salmos 44:9

Sin embargo, tú {nos} has rechazado y nos has confundido, y no sales con nuestros ejércitos.

Éxodo 15:2

Mi fortaleza y mi canción es el SEÑOR, y ha sido para mí salvación; éste es mi Dios, y le glorificaré, el Dios de mi padre, y le ensalzaré.

1 Crónicas 28:9

En cuanto a ti, Salomón, hijo mío, reconoce al Dios de tu padre, y sírvele de todo corazón y con ánimo dispuesto; porque el SEÑOR escudriña todos los corazones, y entiende todo intento de los pensamientos. Si le buscas, El te dejará encontrarle; pero si le abandonas, El te rechazará para siempre.

Salmos 31:4

Me sacarás de la red que en secreto me han tendido; porque tú eres mi refugio.

Salmos 71:9

No me rechaces en el tiempo de la vejez; no me desampares cuando me falten las fuerzas.

Salmos 77:7

¿Rechazará el Señor para siempre, y no mostrará más {su} favor?

Salmos 94:14

Porque el SEÑOR no abandonará a su pueblo, ni desamparará a su heredad.

Salmos 140:7

Oh DIOS, Señor, poder de mi salvación, tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla.

Isaías 40:31

pero los que esperan en el SEÑOR renovarán sus fuerzas; se remontarán {con} alas como las águilas, correrán y no se cansarán, caminarán y no se fatigarán.

Isaías 45:24

De mí dirán: ``Sólo en el SEÑOR hay justicia y fuerza." A El vendrán y serán avergonzados todos los que contra El se enojaron.

Zacarías 10:12

Yo los fortaleceré en el SEÑOR, y en su nombre andarán --declara el SEÑOR.

Efesios 6:10

Por lo demás, fortaleceos en el Señor y en el poder de su fuerza.

Filipenses 4:13

Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org