Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

La Biblia de las Américas

SEÑOR, guíame en tu justicia por causa de mis enemigos; allana delante de mí tu camino.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

Reina Valera 1909

Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.

La Nueva Biblia de los Hispanos

SEÑOR, guíame en Tu justicia por causa de mis enemigos; Allana delante de mí Tu camino.

Spanish: Reina Valera Gómez

Guíame, Jehová, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

New American Standard Bible

O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me.

Referencias Cruzadas

Salmos 27:11

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino, y guíame por senda de rectitud, a causa de mis enemigos.

Salmos 25:4-5

Dálet Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas.

2 Samuel 12:14

Mas por cuanto con este negocio hiciste blasfemar a los enemigos del SEÑOR, el hijo que te ha nacido morirá ciertamente.

Salmos 31:1

Al Vencedor: Salmo de David. En ti, oh SEÑOR, he esperado; no sea yo avergonzado para siempre; líbrame en tu justicia.

Salmos 54:5

El volverá el mal a mis enemigos; córtalos por tu verdad.

Salmos 59:10

El Dios de mi misericordia me encontará en el camino ; Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo .

Salmos 86:11

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.

Salmos 119:10

Con todo mi corazón te he buscado, no me dejes errar de tus mandamientos.

Salmos 119:64

De tu misericordia, oh SEÑOR, está llena la tierra; tus estatutos me enseñan.

Salmos 143:8-10

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.

Proverbios 3:5-6

Fíate del SEÑOR de todo tu corazón, y no estribes en tu propia prudencia.

Proverbios 4:25

Tus ojos miren lo recto, y tus párpados enderecen tu camino delante de ti.

Mateo 3:3

Porque éste es aquel del cual fue dicho por el profeta Isaías, que dijo: Voz de uno que clama en el desierto; aparejad el camino del Señor, enderezad sus veredas.

Hebreos 12:13

Y haced derechos pasos a vuestros pies, para que lo que es cojo no salga fuera de camino; antes sea sanado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org