Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR juzgará los pueblos; júzgame, oh SEÑOR, conforme a mi justicia y conforme a mi integridad.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR juzga a los pueblos; júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR juzgará los pueblos; júzgame, oh SEÑOR, conforme a mi justicia y conforme a mi integridad.

Reina Valera 1909

Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR juzga a los pueblos. Júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová juzgará a los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme a mi justicia y conforme a mi integridad.

New American Standard Bible

The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.

Referencias Cruzadas

Salmos 26:1

De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.

Salmos 43:1

Júzgame, oh Dios, y pleitea mi pleito; de gente no misericordiosa, de varón de engaño me libra.

Salmos 96:13

delante del SEÑOR que vino; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.

Salmos 98:9

Delante del SEÑOR; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.

Génesis 18:25

Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impío, y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer derecho?

Génesis 31:53

El Dios de Abraham, y el Dios de Nacor juzgue entre nosotros, el Dios de sus padres. Y Jacob juró por el temor de Isaac su padre.

2 Crónicas 20:12

¡Oh Dios nuestro! ¿No los juzgarás tú? Porque en nosotros no hay fuerza contra tan grande multitud que viene contra nosotros; no sabemos lo que hemos de hacer, mas a ti están puestos nuestros ojos.

Salmos 9:8

Y él juzgará el mundo con justicia; juzgará los pueblos con rectitud.

Salmos 11:4

El SEÑOR está en el templo de su santidad; la silla del SEÑOR está en el cielo; sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.

Salmos 17:2-3

De delante de tu rostro salga mi juicio; vean tus ojos la rectitud.

Salmos 18:20-24

El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá.

Salmos 25:21

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Salmos 26:11

Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.

Salmos 35:24-27

Júzgame conforme a tu justicia, SEÑOR Dios mío; y no se alegren de mí.

Salmos 41:12

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.

Salmos 78:72

Y los apacentó con entereza de su corazón; y los pastoreó con la pericia de sus manos.

Salmos 82:1

Salmo de Asaf. Dios está en la congregación de los poderosos; en medio de los dioses juzga.

Proverbios 19:1

Mejor es el pobre que camina en integridad, que el de perversos labios y loco.

Hechos 17:31

por cuanto ha establecido un día, en el cual ha de juzgar con justicia a todo el mundo, por aquel varón al cual determinó; dando fe a todos con haberle levantado de los muertos.

Romanos 14:10-12

Mas tú ¿por qué juzgas a tu hermano? O tú también, ¿por qué menosprecias a tu hermano? Porque todos estaremos delante del tribunal del Cristo.

1 Corintios 4:4-5

Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, es el Señor.

2 Corintios 1:12

Porque nuestro regocijo es este: el testimonio de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Dios, no con sabiduría carnal, sino con la gracia de Dios, hemos conversado en el mundo, y mucho más con vosotros.

1 Tesalonicenses 2:10

Vosotros sois testigos, y Dios, de cuán santa y justa e irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creisteis;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org