Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Restitúyeme el gozo de tu salvación, y sostenme con un espíritu de poder.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vuélveme el gozo de tu salud; y tu espíritu de libertad me sustentará.

Reina Valera 1909

Vuélveme el gozo de tu salud; Y el espíritu libre me sustente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Restitúyeme el gozo de Tu salvación, Y sostenme con un espíritu de poder.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vuélveme el gozo de tu salud; y tu espíritu de libertad me sustentará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vuélveme el gozo de tu salvación; y el espíritu libre me sustente.

New American Standard Bible

Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit.

Referencias Cruzadas

Salmos 13:5

Mas yo en tu misericordia he confiado; mi corazón se regocijará en tu salvación.

Isaías 61:10

En gran manera me gozaré en el SEÑOR, mi alma se regocijará en mi Dios; porque El me ha vestido de ropas de salvación, me ha envuelto en manto de justicia como el novio se engalana con una corona, como la novia se adorna con sus joyas.

Job 29:2-3

¿Quién me diera volver a ser como en meses pasados, como en los días en que Dios velaba sobre mí;

Salmos 17:5

Mis pasos se han mantenido firmes en tus senderos. No han resbalado mis pies.

Salmos 19:13

Guarda también a tu siervo {de pecados} de soberbia; que no se enseñoreen de mí. Entonces seré íntegro, y seré absuelto de gran transgresión.

Salmos 21:1

Para el director del coro. Salmo de David.Oh SEÑOR, en tu fortaleza se alegrará el rey, ¿y cuánto se regocijará en tu salvación!

Salmos 35:9

Y mi alma se regocijará en el SEÑOR; en su salvación se gozará.

Salmos 85:6-8

¿No volverás a darnos vida para que tu pueblo se regocije en ti?

Salmos 119:116-117

Sostenme conforme a tu promesa, para que viva, y no dejes que me avergüence de mi esperanza.

Salmos 119:133

Afirma mis pasos en tu palabra, y que ninguna iniquidad me domine.

Isaías 41:10

No temas, porque yo estoy contigo; no te desalientes, porque yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, sí, te sostendré con la diestra de mi justicia.

Isaías 49:13

Gritad de júbilo, cielos, y regocíjate, tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de alegría, porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, y de sus afligidos tendrá compasión.

Isaías 57:17-18

A causa de la iniquidad de su codicia, me enojé y lo herí; escondí {mi rostro} y me indigné, y él siguió desviándose por el camino de su corazón.

Jeremías 10:23

Yo sé, oh SEÑOR, que no depende del hombre su camino, ni de quien anda el dirigir sus pasos.

Jeremías 31:9-14

Con llanto vendrán, y entre súplicas los guiaré; los haré andar junto a arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán; porque soy un padre para Israel, y Efraín es mi primogénito.

Lucas 1:47

y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.

Romanos 5:2-11

por medio de quien también hemos obtenido entrada por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.

Romanos 8:15

Pues no habéis recibido un espíritu de esclavitud para volver otra vez al temor, sino que habéis recibido un espíritu de adopción como hijos, por el cual clamamos: ¡Abba, Padre!

Romanos 14:4

¿Quién eres tú para juzgar al criado de otro? Para su propio amo está en pie o cae, y en pie se mantendrá, porque poderoso es el Señor para sostenerlo en pie.

2 Corintios 3:17

Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, {hay} libertad.

Gálatas 4:6-7

Y porque sois hijos, Dios ha enviado el Espíritu de su Hijo a nuestros corazones, clamando: ¡Abba! ¡Padre!

1 Pedro 1:5

que sois protegidos por el poder de Dios mediante la fe, para la salvación que está preparada para ser revelada en el último tiempo.

Judas 1:24

Y a aquel que es poderoso para guardaros sin caída y para presentaros sin mancha en presencia de su gloria con gran alegría,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org