Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero Dios redimirá mi alma del poder del Seol, pues El me recibirá. (Selah)
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ciertamente Dios rescatará mi vida de la mano del Seol, cuando me tomará. (Selah.)
Reina Valera 1909
Empero Dios redimirá mi vida del poder de la sepultura, Cuando me tomará. (Selah.)
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Dios redimirá mi alma del poder del Seol, Pues El me recibirá. (Selah)
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ciertamente Dios redimirá mi vida del poder desde la sepultura, cuando me tomará. (Selah.)
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero Dios redimirá mi alma del poder de la sepultura, porque Él me recibirá. (Selah)
New American Standard Bible
But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 73:24
Con tu consejo me guiarás, y después me recibirás en gloria.
Oseas 13:14
¿Los libraré del poder del Seol? ¿Los redimiré de la muerte? ¿Dónde están, oh muerte, tus espinas? ¿Dónde está, oh Seol, tu aguijón? La compasión estará oculta a mi vista.
Salmos 56:13
Pues tú has librado mi alma de la muerte, y mis pies de tropiezo, para que yo pueda andar delante de Dios en la luz de la vida.
Génesis 5:24
Y Enoc anduvo con Dios, y desapareció porque Dios se lo llevó.
Salmos 16:10-11
pues tú no abandonarás mi alma en el Seol, ni permitirás a tu Santo ver corrupción.
Salmos 31:5
En tu mano encomiendo mi espíritu; tú me has redimido, oh SEÑOR, Dios de verdad.
Salmos 86:13
Porque grande es tu misericordia para conmigo, y has librado mi alma de las profundidades del Seol.
Salmos 89:48
¿Qué hombre podrá vivir y no ver la muerte? ¿Podrá librar su alma del poder del Seol? (Selah)
Lucas 23:46
Y Jesús, clamando a gran voz, dijo:
Juan 14:3
Hechos 7:59
Y mientras apedreaban a Esteban, él invocaba {al Señor} y decía: Señor Jesús, recibe mi espíritu.
Apocalipsis 5:9
Y cantaban* un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios {a gente} de toda tribu, lengua, pueblo y nación.
Apocalipsis 14:13
Y oí una voz del cielo que decía: Escribe: ``Bienaventurados los muertos que de aquí en adelante mueren en el Señor." Sí --dice el Espíritu-- para que descansen de sus trabajos, porque sus obras van con ellos.