Parallel Verses

La Biblia de las Américas

He aquí, tú deseas la verdad en lo más íntimo, y en lo secreto me harás conocer sabiduría.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo; y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.

Reina Valera 1909

He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo: Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tú deseas la verdad en lo más íntimo, Y en lo secreto me harás conocer sabiduría.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo; y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo; y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.

New American Standard Bible

Behold, You desire truth in the innermost being, And in the hidden part You will make me know wisdom.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 16:7

Pero el SEÑOR dijo a Samuel: No mires a su apariencia, ni a lo alto de su estatura, porque lo he desechado; pues Dios ve no como el hombre ve, pues el hombre mira la apariencia exterior, pero el SEÑOR mira el corazón.

1 Crónicas 29:17

Sabiendo yo, Dios mío, que tú pruebas el corazón y te deleitas en la rectitud, yo he ofrecido voluntariamente todas estas {cosas} en la integridad de mi corazón; y ahora he visto con alegría a tu pueblo, que está aquí, hacer {sus} ofrendas a ti voluntariamente.

Génesis 20:5-6

¿No me dijo él mismo: ``Es mi hermana"? Y ella también dijo: ``Es mi hermano." En la integridad de mi corazón y con manos inocentes yo he hecho esto.

Job 38:36

¿Quién ha puesto sabiduría en lo más íntimo {del ser}, o ha dado a la mente inteligencia?

2 Crónicas 31:20-21

Así hizo Ezequías por todo Judá; y él hizo lo bueno, {lo} recto y {lo} verdadero delante del SEÑOR su Dios.

Job 32:8

Pero hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento.

Salmos 5:9

Porque no hay sinceridad en lo que dicen; destrucción son sus entrañas, sepulcro abierto es su garganta; con su lengua hablan lisonjas.

Salmos 15:2

El que anda en integridad y obra justicia, que habla verdad en su corazón.

Salmos 26:2

Examíname, oh SEÑOR, y pruébame; escudriña mi mente y mi corazón.

Salmos 125:4

Haz bien, SEÑOR, a los buenos, y a los rectos de corazón.

Proverbios 2:21

porque los rectos morarán en la tierra, y los íntegros permanecerán en ella;

Jeremías 5:3

Oh, SEÑOR, ¿no {buscan} tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.

Jeremías 32:40

Haré con ellos un pacto eterno, por el que no me apartaré de ellos, para hacerles bien, e infundiré mi temor en sus corazones para que no se aparten de mí.

Juan 4:23-24

Pero la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad; porque ciertamente a los tales el Padre busca que le adoren.

Romanos 7:22

Porque en el hombre interior me deleito con la ley de Dios,

Santiago 4:8

Acercaos a Dios, y El se acercará a vosotros. Limpiad vuestras manos, pecadores; y vosotros de doble ánimo, purificad vuestros corazones.

1 Pedro 3:4

sino {que sea} el yo interno, con el adorno incorruptible de un espíritu tierno y sereno, lo cual es precioso delante de Dios.

2 Reyes 20:3

Te ruego, oh SEÑOR, que te acuerdes ahora de cómo yo he andado delante de ti en verdad y con corazón íntegro, y he hecho lo bueno ante tus ojos. Y Ezequías lloró amargamente.

Proverbios 2:6

Porque el SEÑOR da sabiduría, de su boca {vienen} el conocimiento y la inteligencia.

Jeremías 31:33

porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días --declara el SEÑOR--. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré; y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

Lucas 11:39

Pero el Señor le dijo: Ahora bien, vosotros los fariseos limpiáis lo de afuera del vaso y del plato; pero por dentro estáis llenos de robo y de maldad.

2 Corintios 1:12

Porque nuestra satisfacción es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad y en la sinceridad {que viene} de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org