Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Día y noche la rodean sobre sus muros; e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

La Biblia de las Américas

Día y noche la rondan sobre sus muros, y en medio de ella hay iniquidad y malicia.

Reina Valera 1909

Día y noche la rodean sobre sus muros; E iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Día y noche la rondan sobre sus muros, Y en medio de ella hay iniquidad y malicia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Día y noche la rodean sobre sus muros; e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

Spanish: Reina Valera Gómez

Día y noche la rodean sobre sus muros; e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

New American Standard Bible

Day and night they go around her upon her walls, And iniquity and mischief are in her midst.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 19:11

Saúl envió luego mensajeros a casa de David para que lo guardaran, y lo mataran a la mañana. Mas Mical su mujer lo descubrió a David, diciendo: Si no salvares tu vida esta noche, mañana serás muerto.

2 Samuel 16:21-22

Y Ahitofel dijo a Absalón: Entra a las concubinas de tu padre, que él dejó para guardar la casa; y todo el pueblo de Israel oirá que te has hecho aborrecible a tu padre, y así se esforzarán las manos de todos los que están contigo.

2 Samuel 17:1-2

Entonces Ahitofel dijo a Absalón: Yo escogeré ahora doce mil hombres, y me levantaré, y seguiré a David esta noche;

Salmos 59:6

Se volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad.

Salmos 59:14-15

Vuelvan pues a la tarde, y ladren como perros, y rodeen la ciudad.

Isaías 59:6-15

Sus telas no servirán para vestir, ni de sus obras serán cubiertos; sus obras son obras de violencia, y obra de iniquidad está en sus manos.

Ezequiel 9:4

Y le dijo el SEÑOR: Pasa por en medio de la ciudad, por en medio de Jerusalén, y pon una señal en la frente a los varones que gimen y que claman a causa de todas las abominaciones que se hacen en medio de ella.

Oseas 7:6

Porque aplicaron su corazón, semejante a un horno, en sus asechanzas; toda la noche duerme su hornero; a la mañana está su horno encendido como llama de fuego.

Miqueas 2:1-2

¡Ay de los que piensan iniquidad, y de los que fabrican el mal en sus camas! Cuando viene la mañana lo ponen en obra, porque tienen en su mano el poder.

Sofonías 3:1-3

¡Ay de la ciudad ensuciada y contaminada y opresora!

Juan 18:3

Judas pues tomando una compañía de soldados, y ministros de los sumos sacerdotes y de los fariseos, vino allí con linternas y antorchas, y con armas.

Juan 18:28

Y llevaron a Jesús de Caifás al pretorio; y era por la mañana; y ellos no entraron en el pretorio para no ser contaminados, sino que comieran el cordero de la pascua.

Hechos 9:24

mas las asechanzas de ellos fueron entendidas por Saulo. Y ellos guardaban las puertas de día y de noche para matarle.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org