Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Me apresuraría a escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
La Biblia de las Américas
Me apresuraría {a buscar} mi lugar de refugio contra el viento borrascoso {y} la tempestad.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Me apresuraría a escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
Reina Valera 1909
Apresuraríame á escapar Del viento tempestuoso, de la tempestad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Me apresuraría {a buscar} mi lugar de refugio Contra el viento borrascoso {y} la tempestad."
Spanish: Reina Valera Gómez
Me apresuraría a escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
New American Standard Bible
"I would hasten to my place of refuge From the stormy wind and tempest."
Referencias Cruzadas
Salmos 18:4
Me cercaron dolores de muerte, y torrentes de perversidad me atemorizaron.
Isaías 4:6
Y habrá sombrajo para sombra contra el calor del día: para acogida y escondedero contra el turbión y contra el aguacero.
Isaías 17:12-13
¡Ay! multitud de muchos pueblos, que sonarán como sonido del mar; y murmullo de naciones harán alboroto como murmullo de muchas aguas.
Mateo 7:25-27
y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cayó, porque estaba fundada sobre la peña.