Parallel Verses
Reina Valera 1909
En Dios alabaré su palabra; En Jehová alabaré su palabra.
La Biblia de las Américas
En Dios, {cuya} palabra alabo, en el SEÑOR, {cuya} palabra honro;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
En Dios alabaré su palabra; en el SEÑOR alabaré su palabra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
En Dios, {cuya} palabra alabo, En el SEÑOR, {cuya} palabra honro;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En Dios alabaré su palabra; en el SEÑOR alabaré su palabra.
Spanish: Reina Valera Gómez
En Dios alabaré su palabra; en Jehová alabaré su palabra.
New American Standard Bible
In God, whose word I praise, In the LORD, whose word I praise,
Referencias Cruzadas
Génesis 32:11
Líbrame ahora de la mano de mi hermano, de la mano de Esaú, porque le temo; no venga quizá, y me hiera la madre con los hijos.
Salmos 56:4
En Dios alabaré su palabra: En Dios he confiado, no temeré Lo que la carne me hiciere.
Salmos 60:6
Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
Mateo 24:35
El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.
Hebreos 6:18
Para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo, los que nos acogemos á trabarnos de la esperanza propuesta:
2 Pedro 1:4
Por las cuales nos son dadas preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas fueseis hechos participantes de la naturaleza divina, habiendo huído de la corrupción que está en el mundo por concupiscencia.