Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.

La Biblia de las Américas

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que {todo} lo hace para mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.

Reina Valera 1909

Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que me favorece.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que {todo} lo hace para mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.

New American Standard Bible

I will cry to God Most High, To God who accomplishes all things for me.

Referencias Cruzadas

Salmos 138:8

Jehová cumplirá su propósito en mí. Tu misericordia, oh Jehová, es para siempre; no desampares la obra de tus manos.

Isaías 26:12

Jehová, tú establecerás paz para nosotros; porque también has hecho en nosotros todas nuestras obras.

Filipenses 1:6

estando confiado de esto, que el que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Jesucristo.

Hebreos 13:21

os haga perfectos para toda obra buena para que hagáis su voluntad, haciendo Él en vosotros lo que es agradable delante de Él por Jesucristo; al cual sea gloria para siempre jamás. Amén.

Salmos 56:2

Me devorarían cada día mis enemigos; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.

Salmos 136:2-3

Alabad al Dios de los dioses, porque para siempre es su misericordia.

Isaías 57:15

Porque así dice el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para hacer vivir el espíritu de los humildes, y para vivificar el corazón de los quebrantados.

Filipenses 2:12

Por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, no como en mi presencia solamente, sino mucho más ahora en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvación, con temor y temblor,

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org