Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Las praderas se visten de rebaños, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, sí, cantan.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se visten los llanos de ovejas, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, y aun cantan.

Reina Valera 1909

Vístense los llanos de manadas, Y los valles se cubren de grano: Dan voces de júbilo, y aun cantan.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Las praderas se visten de rebaños, Y los valles se cubren de grano; Dan voces de júbilo, sí, cantan.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se visten los llanos de ovejas, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, y aun cantan.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los prados se visten de rebaños, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, y aun cantan.

New American Standard Bible

The meadows are clothed with flocks And the valleys are covered with grain; They shout for joy, yes, they sing.

Referencias Cruzadas

Isaías 55:12

Porque con alegría saldréis, y con paz seréis conducidos; los montes y las colinas prorrumpirán en gritos de júbilo delante de vosotros, y todos los árboles del campo batirán palmas.

Salmos 72:16

Haya abundancia de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; su fruto se mecerá como {los cedros del} Líbano; y los de la ciudad florezcan como la hierba de la tierra.

Salmos 96:11-13

Alégrense los cielos y regocíjese la tierra; ruja el mar y cuanto contiene;

Salmos 98:7-9

Ruja el mar y cuanto contiene, el mundo y los que en él habitan.

Salmos 104:24-28

¿Cuán numerosas son tus obras, oh SEÑOR! Con sabiduría las has hecho todas; llena está la tierra de tus posesiones.

Salmos 144:13

Estén llenos nuestros graneros, suministrando toda clase de sustento, {y} nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos.

Isaías 30:23

Entonces El dará lluvia para la semilla que sembrarás en la tierra, y pan del producto de la tierra, y será rico y abundante. En aquel día tus ganados serán apacentados en espaciosos pastizales.

Isaías 35:1-2

El desierto y el yermo se alegrarán, y se regocijará el Arabá y florecerá como el azafrán;

Isaías 35:10

Volverán los rescatados del SEÑOR, entrarán en Sion con gritos de júbilo, con alegría eterna sobre sus cabezas. Gozo y alegría alcanzarán, y huirán la tristeza y el gemido.

Isaías 44:23

Gritad de júbilo, cielos, porque el SEÑOR {lo} ha hecho. Gritad de alegría, profundidades de la tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de júbilo, {y} el bosque, y todo árbol {que} en él {hay}, porque el SEÑOR ha redimido a Jacob y ha mostrado su gloria en Israel.

Isaías 52:9

Prorrumpid a una en gritos de júbilo, lugares desolados de Jerusalén, porque el SEÑOR ha consolado a su pueblo, ha redimido a Jerusalén.

Jeremías 48:33

y fueron quitados la alegría y el regocijo del campo fértil, de la tierra de Moab. He hecho que se acabe el vino de los lagares; nadie con gritos {los} pisará, {y si hay} gritos no {serán} gritos {de júbilo.}

Zacarías 9:17

Pues ¡cuánta es su gracia y cuánta su hermosura! El trigo hará florecer a los jóvenes y el mosto a las doncellas.

Hechos 14:17

y sin embargo, no dejó de dar testimonio de sí mismo, haciendo bien y dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas, llenando vuestros corazones de sustento y de alegría.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org