Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Acércate a mi alma {y} redímela; por causa de mis enemigos, rescátame.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Acércate a mi alma, redímela; líbrame a causa de mis enemigos.

Reina Valera 1909

Acércate á mi alma, redímela: Líbrame á causa de mis enemigos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Acércate a mi alma {y} redímela; Por causa de mis enemigos, rescátame.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Acércate a mi alma, redímela; líbrame a causa de mis enemigos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Acércate a mi alma, redímela. Líbrame a causa de mis enemigos.

New American Standard Bible

Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies!

Artículos

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:27

si no hubiera temido la provocación del enemigo, no sea que entendieran mal sus adversarios, no sea que dijeran: `Nuestra mano ha triunfado, y no es el SEÑOR el que ha hecho todo esto.'"

Josué 7:9

Porque los cananeos y todos los habitantes de la tierra se enterarán de ello, y nos rodearán y borrarán nuestro nombre de la tierra. ¿Y qué harás tú por tu gran nombre?

Job 6:23

``Libradme de la mano del adversario", o: ``Rescatadme de la mano de los tiranos"?

Salmos 10:1

¿Por qué, oh SEÑOR, te mantienes alejado, y te escondes en tiempos de tribulación?

Salmos 22:1

Para el director del coro; sobre ajelet-hasahar. Salmo de David.Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? ¿{Por qué estás tan} lejos de mi salvación {y} de las palabras de mi clamor?

Salmos 22:19

Pero tú, oh SEÑOR, no estés lejos; fuerza mía, apresúrate a socorrerme.

Salmos 31:5

En tu mano encomiendo mi espíritu; tú me has redimido, oh SEÑOR, Dios de verdad.

Salmos 49:15

Pero Dios redimirá mi alma del poder del Seol, pues El me recibirá. (Selah)

Salmos 111:9

El ha enviado redención a su pueblo, ha ordenado su pacto para siempre; santo y temible es su nombre.

Jeremías 14:8

{Tú,} esperanza de Israel, Salvador suyo en tiempo de angustia, ¿por qué has de ser como forastero en la tierra, o como caminante que ha plantado su {tienda} para pasar la noche?

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org