Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y por comida me dieron hiel, y para mi sed me dieron a beber vinagre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre.

Reina Valera 1909

Pusiéronme además hiel por comida, Y en mi sed me dieron á beber vinagre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y por comida me dieron hiel, Y para mi sed me dieron a beber vinagre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre.

New American Standard Bible

They also gave me gall for my food And for my thirst they gave me vinegar to drink.

Referencias Cruzadas

Mateo 27:34

le dieron a beber vino mezclado con hiel; pero después de probar{lo,} no {lo} quiso beber.

Marcos 15:23

Y trataron de darle vino mezclado con mirra, pero El no lo tomó.

Mateo 27:48

Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

Lucas 23:36

Los soldados también se burlaban de El, acercándose y ofreciéndole vinagre,

Marcos 15:36

Entonces uno corrió y empapó una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si Elías viene a bajarle.

Deuteronomio 29:18

no sea que haya entre vosotros hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aleje hoy del SEÑOR nuestro Dios para ir y servir a los dioses de aquellas naciones; no sea que haya entre vosotros una raíz que produzca fruto venenoso y ajenjo.

Jeremías 8:14

¿Por qué estamos {aún} sentados? Congregaos, y entremos en las ciudades fortificadas, y perezcamos allí, pues el SEÑOR nuestro Dios nos hace perecer y nos ha dado a beber agua envenenada, porque hemos pecado contra el SEÑOR.

Jeremías 9:15

Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: He aquí, yo daré de comer ajenjo a este pueblo y le daré de beber agua envenenada.

Jeremías 23:15

Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos acerca de los profetas: ``He aquí, les daré de comer ajenjo y les daré de beber agua envenenada, porque de los profetas de Jerusalén ha salido la corrupción por toda la tierra."

Juan 19:28-30

Después de esto, sabiendo Jesús que todo se había ya consumado, para que se cumpliera la Escritura, dijo*: Tengo sed.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org