Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Masquil de Asaf.Oh Dios, ¿por qué {nos} has rechazado para siempre? ¿{Por qué} se enciende tu ira contra las ovejas de tu prado?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué ha humeado tu furor contra las ovejas de tu prado?
Reina Valera 1909
Masquil de Asaph. ¿POR qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué ha humeado tu furor contra las ovejas de tu dehesa?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Masquil de Asaf. ¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué ha humeado tu furor contra las ovejas de tu prado?
Spanish: Reina Valera Gómez
«Masquil de Asaf» ¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué humea tu furor contra las ovejas de tu prado?
New American Standard Bible
O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 29:20
El SEÑOR jamás querrá perdonarlo, sino que la ira del SEÑOR y su celo arderán contra ese hombre, y toda maldición que está escrita en este libro caerá sobre él, y el SEÑOR borrará su nombre de debajo del cielo.
Salmos 79:13
Y nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, te daremos gracias para siempre; a todas las generaciones hablaremos de tu alabanza.
Salmos 95:7
Porque El es nuestro Dios, y nosotros el pueblo de su prado y las ovejas de su mano. Si oís hoy su voz,
Salmos 100:3
Sabed que El, el SEÑOR, es Dios; El nos hizo, y no nosotros {a nosotros mismos;} pueblo suyo {somos} y ovejas de su prado.
Salmos 44:9
Sin embargo, tú {nos} has rechazado y nos has confundido, y no sales con nuestros ejércitos.
Salmos 77:7
¿Rechazará el Señor para siempre, y no mostrará más {su} favor?
Jeremías 23:1
¿Ay de los pastores que destruyen y dispersan las ovejas de mis prados! --declara el SEÑOR.
Ezequiel 34:31
Vosotras, ovejas mías, sois el rebaño de mi prado, hombres sois, {y} yo soy vuestro Dios --declara el Señor DIOS.
Salmos 10:1
¿Por qué, oh SEÑOR, te mantienes alejado, y te escondes en tiempos de tribulación?
Salmos 18:8
Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.
Salmos 42:9
A Dios, mi roca, diré: ¿Por qué me has olvidado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?
Salmos 42:11
¿Por qué te abates, alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios, pues he de alabarle otra vez. ¿{El es} la salvación de mi ser, y mi Dios!
Salmos 60:1
Para el director del coro; según la tonada de El lirio del testimonio. Mictam de David para enseñar, cuando luchó con Aram-naharaim y contra Aram-soba, y volvió Joab e hirió a doce mil edomitas en el valle de la Sal.Oh Dios, tú nos has rechazado, nos has quebrantado, te has airado. Restáuranos, oh {Dios}.
Salmos 60:10
¿No eres tú, oh Dios, el que nos ha rechazado? ¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitos?
Salmos 78:1
Masquil de Asaf.Escucha, pueblo mío, mi enseñanza; inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca.
Salmos 79:5
¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás airado para siempre? ¿Arderán como fuego tus celos?
Jeremías 31:37
Así dice el SEÑOR: Si los cielos arriba pueden medirse, y explorarse abajo los cimientos de la tierra, también yo desecharé toda la descendencia de Israel por todo lo que hicieron --declara el SEÑOR.
Jeremías 33:24-26
¿No has observado lo que este pueblo ha hablado, diciendo: ``Las dos familias que el SEÑOR escogió, las ha desechado"? Desprecian a mi pueblo, ya no son una nación ante sus ojos.
Ezequiel 34:8
Vivo yo --declara el Señor DIOS--, ya que mi rebaño se ha convertido en presa, que incluso mi rebaño se ha convertido en alimento para todas las fieras del campo por falta de pastor, y que mis pastores no han buscado mis ovejas, sino que los pastores se han apacentado a sí mismos y no han apacentado mi rebaño,
Lucas 12:32
Juan 10:26-30
Romanos 11:1-2
Digo entonces: ¿Acaso ha desechado Dios a su pueblo? ¡De ningún modo! Porque yo también soy israelita, descendiente de Abraham, de la tribu de Benjamín.