Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

En un instante habría yo derribado a sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios.

La Biblia de las Américas

En un momento yo subyugaría a sus enemigos y volvería mi mano contra sus adversarios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En una nada derribara yo sus enemigos, y volviera mi mano sobre sus adversarios.

Reina Valera 1909

En una nada habría yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En un momento Yo subyugaría a sus enemigos Y volvería Mi mano contra sus adversarios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En una nada derribara yo sus enemigos, y volviera mi mano sobre sus adversarios.

New American Standard Bible

"I would quickly subdue their enemies And turn My hand against their adversaries.

Referencias Cruzadas

Amós 1:8

Y cortaré a los moradores de Asdod, y al que empuña el cetro de Ascalón; y volveré mi mano contra Ecrón y el remanente de los filisteos perecerá, dice Jehová el Señor.

Números 14:9

Por tanto, no seáis rebeldes contra Jehová, ni temáis al pueblo de esta tierra, porque nuestro pan son: su amparo se ha apartado de ellos, y con nosotros está Jehová: no los temáis.

Números 14:45

Y descendieron el amalecita y el cananeo, que habitaban en aquel monte, y los hirieron y los derrotaron, persiguiéndolos hasta Horma.

Josué 23:13

sabed que Jehová vuestro Dios no echará más a estas naciones de delante de vosotros; antes os serán por lazo, y por tropiezo, y por azote para vuestros costados, y por espinas para vuestros ojos, hasta tanto que perezcáis de esta buena tierra que Jehová vuestro Dios os ha dado.

Jueces 2:20-23

Y la ira de Jehová se encendió contra Israel, y dijo: Por cuanto esta gente traspasa mi pacto que ordené a sus padres, y no obedecen mi voz,

Salmos 47:3

Él sujetará a los pueblos debajo de nosotros, y a las naciones debajo de nuestros pies.

Zacarías 13:7

Levántate, oh espada, sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dice Jehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y se dispersarán las ovejas; y volveré mi mano sobre los pequeñitos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org