Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
En la angustia llamaste, y Yo te rescaté; Te respondí en el escondite del trueno; En las aguas de Meriba te probé. (Selah)
La Biblia de las Américas
En la angustia llamaste, y yo te rescaté; te respondí en el escondite del trueno; en las aguas de Meriba te probé. (Selah)
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
En la calamidad clamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
Reina Valera 1909
En la calamidad clamaste, y yo te libré: Te respondí en el secreto del trueno; Te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En la calamidad clamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
Spanish: Reina Valera Gómez
En la calamidad clamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah)
New American Standard Bible
"You called in trouble and I rescued you; I answered you in the hiding place of thunder; I proved you at the waters of Meribah. Selah.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 2:23
Pasado mucho tiempo, murió el rey de Egipto. Los Israelitas gemían a causa de la servidumbre, y clamaron. Su clamor subió a Dios, a causa de {su} servidumbre.
Éxodo 19:19
El sonido de la trompeta aumentaba más y más. Moisés hablaba, y Dios le respondía con el trueno.
Salmos 50:15
Invoca Mi nombre en el día de la angustia; Yo te libraré, y tú Me honrarás."
Éxodo 14:10
Al acercarse Faraón, los Israelitas alzaron los ojos, y vieron que los Egipcios marchaban tras ellos. Entonces los Israelitas tuvieron mucho miedo y clamaron al SEÑOR.
Números 20:13
Aquéllas {fueron} las aguas de Meriba (Contienda) porque los Israelitas discutieron con el SEÑOR, y El manifestó {Su} santidad entre ellos.
Éxodo 14:24
A la vigilia de la mañana (2 a 6 a.m.), el SEÑOR miró el ejército de los Egipcios desde la columna de fuego y de nube, y sembró la confusión en el ejército de los Egipcios.
Éxodo 14:30-31
Aquel día el SEÑOR salvó a Israel de mano de los Egipcios. Israel vio a los Egipcios muertos a la orilla del mar.
Éxodo 17:2-7
Entonces el pueblo discutió con Moisés, y le dijeron: ``Danos agua para beber." `` ¿Por qué discuten conmigo?" les dijo Moisés. `` ¿Por qué tientan al SEÑOR?"
Éxodo 20:18-21
Todo el pueblo percibía los truenos y relámpagos, el sonido de la trompeta y el monte que humeaba. Cuando el pueblo vio {aquello,} temblaron, y se mantuvieron a distancia.
Números 20:24
``Aarón será reunido a su pueblo, pues no entrará a la tierra que Yo he dado a los Israelitas, porque ustedes se rebelaron contra Mi orden en las aguas de Meriba.
Deuteronomio 33:8
De Leví dijo: ``Tu Tumim y Tu Urim {sean} para Tu hombre santo, A quien pusiste a prueba en Masah, Con quien luchaste en las aguas de Meriba;
Salmos 91:14-15
``Porque en Mí ha puesto su amor, Yo entonces lo libraré; Lo exaltaré, porque ha conocido Mi nombre.