Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.

La Biblia de las Américas

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; andaré en tu verdad; unifica mi corazón para que tema tu nombre.

Reina Valera 1909

Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Enséñame, oh SEÑOR, Tu camino; Andaré en Tu verdad; Unifica mi corazón para que tema Tu nombre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad; consolida mi corazón para que tema tu nombre.

New American Standard Bible

Teach me Your way, O LORD; I will walk in Your truth; Unite my heart to fear Your name.

Referencias Cruzadas

Jeremías 32:38-39

Y me serán ellos a mí por pueblo, y yo seré a ellos por Dios.

Job 34:32

Enséñame tú lo que yo no veo; que si hice iniquidad, no lo haré más.

Salmos 5:8

Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

Salmos 26:3

Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.

1 Corintios 10:21

No podéis beber la copa del Señor, y la copa de los demonios; no podéis ser partícipes de la mesa del Señor, y de la mesa de los demonios.

Salmos 25:4-5

Dálet Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas.

Salmos 25:12

Lámed ¿Quién es el varón que teme al SEÑOR? El le enseñará el camino que ha de escoger.

Salmos 27:11

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino, y guíame por senda de rectitud, a causa de mis enemigos.

Salmos 119:30

Escogí el camino de la verdad; he puesto tus juicios delante de mí.

Salmos 119:33

HE Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.

Salmos 119:73

YOD Tus manos me hicieron y me formaron; hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.

Salmos 143:8-10

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.

Oseas 10:2

Se apartó su corazón. Ahora serán hallados culpables; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.

Oseas 14:8

Efraín entonces dirá: ¿Qué más tendré ya con los ídolos? Yo lo oiré, y miraré; yo seré a él como la haya verde; de mí será hallado tu fruto.

Sofonías 1:5

y a los que se inclinan sobre los terrados al ejército del cielo; y a los que se inclinan jurando por el SEÑOR y jurando por su rey;

Malaquías 2:6

La Ley de Verdad estuvo en su boca, e iniquidad nunca fue hallada en sus labios; en paz y en justicia anduvo conmigo, y de la iniquidad hizo apartar a muchos.

Mateo 6:22-24

La lámpara del cuerpo es el ojo; así que, si tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo será luminoso;

Juan 6:45-46

Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene a mí.

Juan 17:20-21

Mas no ruego solamente por ellos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.

Hechos 2:46

Y perseverando unánimes cada día en el Templo, y partiendo el pan en las casas, comían juntos con alegría y con sencillez de corazón,

1 Corintios 6:17

Pero el que se junta con el Señor, un espíritu es.

2 Corintios 11:3

Mas temo que como la serpiente engañó a Eva con su astucia, sean corrompidos así vuestros sentidos en alguna manera, y caigan de la simplicidad que es en el Cristo.

Efesios 4:21

si empero lo habéis oído, y habéis sido por él enseñados, como la verdad está en Jesús,

Colosenses 3:17

Y todo lo que hagáis, sea de palabra, o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias al Dios y Padre por él.

Colosenses 3:22-23

Siervos, oigan en todo a vuestros amos carnales, no sirviendo al ojo, como los que agradan solamente a los hombres, sino con sencillez de corazón, temiendo a Dios;

2 Juan 1:4

Mucho me he gozado, porque he hallado de tus hijos, que andan en la verdad, como nosotros hemos recibido el mandamiento del Padre.

3 Juan 1:3-4

Ciertamente me gocé mucho cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de la verdad que hay en ti, así como tú andas en la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org