Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo estoy afligido y a punto de morir; desde mi juventud he sufrido tus terrores, estoy perplejo.

La Biblia de las Américas

He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo soy pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso.

Reina Valera 1909

Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.

La Nueva Biblia de los Hispanos

He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; Sufro Tus terrores, estoy abatido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo soy pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso.

New American Standard Bible

I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.

Referencias Cruzadas

Job 6:4

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

Job 7:11-16

Por tanto yo no refrenaré mi boca; hablaré en la angustia de mi espíritu, y me quejaré con la amargura de mi alma.

Job 17:1

Mi aliento está corrompido, mis días se extinguen, y me está preparado el sepulcro.

Job 17:11-16

Pasaron mis días, fueron deshechos mis planes, los designios de mi corazón.

Salmos 22:14-15

Estoy derramado como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón es como cera, derretido en medio de mis entrañas.

Salmos 73:14

Pues he sido azotado todo el día, y castigado cada mañana.

Isaías 53:3

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de Él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos.

Isaías 53:10

Con todo eso, Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole a padecimiento. Cuando hubiere puesto su alma en expiación por el pecado, verá su linaje, prolongará sus días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada.

Zacarías 13:7

Levántate, oh espada, sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dice Jehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y se dispersarán las ovejas; y volveré mi mano sobre los pequeñitos.

Lucas 22:44

Y estando en agonía, oraba más intensamente; y fue su sudor como grandes gotas de sangre que caían hasta la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org