Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi fidelidad.

La Biblia de las Américas

Pero no quitaré de él mi misericordia, ni obraré falsamente en mi fidelidad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad.

Reina Valera 1909

Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero no quitaré de él Mi misericordia, Ni obraré falsamente en Mi fidelidad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad.

New American Standard Bible

"But I will not break off My lovingkindness from him, Nor deal falsely in My faithfulness.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 7:15

Pero mi misericordia no se apartará de él, como la aparté de Saúl, al cual quité de delante de ti.

1 Samuel 15:29

Y también el Poderoso de Israel no mentirá, ni se arrepentirá, porque Él no es hombre para que se arrepienta.

2 Samuel 7:13

Él edificará casa a mi nombre, y yo afirmaré para siempre el trono de su reino.

1 Reyes 11:13

Sin embargo no romperé todo el reino, sino que daré una tribu a tu hijo, por amor de David mi siervo, y por amor de Jerusalén la cual yo he elegido.

1 Reyes 11:32

(pero él tendrá una tribu, por amor de David mi siervo, y por amor de Jerusalén, ciudad que yo he elegido de todas las tribus de Israel);

1 Reyes 11:36

Y a su hijo daré una tribu, para que mi siervo David tenga lámpara todos los días delante de mí en Jerusalén, ciudad que yo me elegí para poner en ella mi nombre.

Salmos 89:39

Rompiste el pacto de tu siervo; has profanado su corona hasta la tierra.

Isaías 54:8-10

Con un poco de ira escondí mi rostro de ti por un momento; mas con misericordia eterna tendré compasión de ti, dice tu Redentor Jehová.

Jeremías 33:20-26

Así dice Jehová: Si pudieres invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo,

Lamentaciones 3:31-32

Porque el Señor no desecha para siempre;

1 Corintios 15:25

Porque es menester que Él reine, hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.

Hebreos 6:18

para que por dos cosas inmutables, en las cuales, es imposible que Dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo, los que nos hemos refugiado asiéndonos de la esperanza puesta delante de nosotros.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org