Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero no quitaré de él mi misericordia, ni obraré falsamente en mi fidelidad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad.

Reina Valera 1909

Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero no quitaré de él Mi misericordia, Ni obraré falsamente en Mi fidelidad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi fidelidad.

New American Standard Bible

"But I will not break off My lovingkindness from him, Nor deal falsely in My faithfulness.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 7:15

pero mi misericordia no se apartará de él, como {la} aparté de Saúl a quien quité de delante de ti.

1 Samuel 15:29

También la Gloria de Israel no mentirá ni cambiará su propósito, porque El no es hombre para que cambie de propósito.

2 Samuel 7:13

`El edificará casa a mi nombre, y yo estableceré el trono de su reino para siempre.

1 Reyes 11:13

Tampoco arrancaré todo el reino, sino que daré una tribu a tu hijo por amor a mi siervo David y por amor a Jerusalén la cual he escogido.

1 Reyes 11:32

(pero él tendrá una tribu, por amor a mi siervo David y por amor a Jerusalén, la ciudad que he escogido de entre todas las tribus de Israel),

1 Reyes 11:36

``Y a su hijo daré una tribu, para que mi siervo David tenga siempre una lámpara delante de mí en Jerusalén, la ciudad que yo he escogido para poner allí mi nombre.

Salmos 89:39

Has despreciado el pacto de tu siervo; has profanado su corona {echándola} por tierra.

Isaías 54:8-10

En un acceso de ira escondí mi rostro de ti por un momento, pero con misericordia eterna tendré compasión de ti --dice el SEÑOR tu Redentor.

Jeremías 33:20-26

Así dice el SEÑOR: ``Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo,

Lamentaciones 3:31-32

Porque no rechaza para siempre el Señor,

1 Corintios 15:25

Pues Cristo debe reinar hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.

Hebreos 6:18

a fin de que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, los que hemos buscado refugio seamos grandemente animados para asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org