Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Has derribado todos sus muros; has convertido en ruinas sus fortalezas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aportillaste todos sus vallados; has quebrantado sus fortalezas.

Reina Valera 1909

Aportillaste todos sus vallados; Has quebrantado sus fortalezas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Has derribado todos sus muros; Has convertido en ruinas sus fortalezas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aportillaste todos sus vallados; has quebrantado sus fortalezas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Rompiste todos sus vallados; has quebrantado sus fortalezas.

New American Standard Bible

You have broken down all his walls; You have brought his strongholds to ruin.

Referencias Cruzadas

Salmos 80:12

¿Por qué has derribado sus vallados, de modo que la vendimian todos los que pasan de camino?

Lamentaciones 2:2

El Señor ha devorado, no ha perdonado ninguna de las moradas de Jacob. Ha derribado en su furor las fortalezas de la hija de Judá, {las} ha echado por tierra; ha profanado al reino y a sus príncipes.

Lamentaciones 2:5

Se ha vuelto el Señor como enemigo: ha devorado a Israel, ha devorado todos sus palacios, ha destruido sus fortalezas y ha multiplicado en la hija de Judá el lamento y el duelo.

2 Crónicas 12:2-5

Y sucedió que en el año quinto del rey Roboam, debido a que ellos habían sido infieles al SEÑOR, Sisac, rey de Egipto, subió contra Jerusalén

2 Crónicas 15:5

Y en aquellos tiempos no había paz para el que salía ni para el que entraba, sino muchas tribulaciones sobre todos los habitantes de las tierras.

Job 1:10

¿No has hecho tú una valla alrededor de él, de su casa y de todo lo que tiene, por todos lados? Has bendecido el trabajo de sus manos y sus posesiones han aumentado en la tierra.

Isaías 5:5-6

Ahora pues, dejad que os diga lo que yo he de hacer a mi viña: quitaré su vallado y será consumida; derribaré su muro y será hollada.

Apocalipsis 13:1-7

El {dragón} se paró sobre la arena del mar. Y vi que subía del mar una bestia que tenía diez cuernos y siete cabezas; en sus cuernos {había} diez diademas, y en sus cabezas {había} nombres blasfemos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org