Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Has retirado también el filo de su espada, y no le has hecho estar firme en la batalla.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Embotaste asimismo el filo de su espada, y no lo levantaste en la batalla.
Reina Valera 1909
Embotaste asimismo el filo de su espada, Y no lo levantaste en la batalla.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Has retirado también el filo de su espada, Y no le has hecho estar firme en la batalla.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Embotaste asimismo el filo de su espada, y no lo levantaste en la batalla.
Spanish: Reina Valera Gómez
Embotaste asimismo el filo de su espada, y no lo levantaste en la batalla.
New American Standard Bible
You also turn back the edge of his sword And have not made him stand in battle.
Referencias Cruzadas
Levítico 26:36-37
``En cuanto a los que queden de vosotros, infundiré cobardía en sus corazones en la tierra de sus enemigos; y el sonido de una hoja que se mueva los ahuyentará, y aun cuando nadie los persiga, huirán como quien huye de la espada, y caerán.
Números 14:42
No subáis, no sea que seáis derribados delante de vuestros enemigos, pues el SEÑOR no está entre vosotros.
Números 14:45
Entonces descendieron los amalecitas y los cananeos que habitaban en la región montañosa, y los hirieron y los derrotaron {persiguiéndolos} hasta Horma.
Josué 7:4-5
Así que subieron allá unos tres mil hombres del pueblo, pero huyeron ante los hombres de Hai.
Josué 7:8-12
¿Ah, Señor! ¿Qué puedo decir, ya que Israel ha vuelto la espalda ante sus enemigos?
2 Crónicas 25:8
Pero si tú vas, haz{lo,} esfuérzate para la batalla; {sin embargo} Dios te derribará delante del enemigo, porque Dios tiene poder para ayudar y para derribar.
Salmos 44:10
Nos haces retroceder ante el adversario, y los que nos aborrecen tomaron botín para sí.
Ezequiel 30:21-25
Hijo de hombre, he quebrado el brazo de Faraón, rey de Egipto, y he aquí, no ha sido vendado para curarlo, ni ligado con vendas de modo que cobre fuerzas para empuñar la espada.