Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pon, oh SEÑOR, temor en ellos: conozcan los gentiles que son hombres. (Selah.)

La Biblia de las Américas

Pon temor en ellas, oh SEÑOR; aprendan las naciones que no son sino hombres. (Selah)

Reina Valera 1909

Pon, oh Jehová, temor en ellos: Conozcan las gentes que son no más que hombres. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pon temor en ellas, oh SEÑOR; Aprendan las naciones que no son más que hombres. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pon, oh SEÑOR, temor en ellos: conozcan los gentiles que son hombres. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Pon, oh Jehová, temor en ellos; conozcan las naciones que no son sino hombres. (Selah)

New American Standard Bible

Put them in fear, O LORD; Let the nations know that they are but men. Selah.

Referencias Cruzadas

Isaías 31:3

Y el egipcio hombre es, no Dios; y sus caballos carne, y no espíritu, de manera que al extender el SEÑOR su mano, caerá el ayudador, y caerá el ayudado, y todos ellos desfallecerán a una.

Éxodo 15:16

Caiga sobre ellos temblor y espanto; a la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra; hasta que haya pasado tu pueblo, oh SEÑOR, hasta que haya pasado este pueblo que tú compraste.

Éxodo 23:27

Yo enviaré mi terror delante de ti, y consternaré a todo pueblo donde tú entrares, y te daré la cerviz de todos tus enemigos.

Deuteronomio 2:25

Hoy comenzaré a poner tu miedo y tu espanto sobre los pueblos debajo de todo el cielo, los cuales oirán tu fama, y temblarán, y se angustiarán delante de ti.

Salmos 62:9

Solamente, vanidad son los hijos de Adán, mentira los hijos del varón; pesándolos a todos juntos en la balanza, serán menos que la vanidad.

Salmos 76:12

Cortará él el espíritu de los príncipes; terrible es a los reyes de la tierra.

Salmos 82:6-7

Yo dije: Vosotros sois dioses. Y todos vosotros hijos del Altísimo.

Jeremías 32:40

Y haré con ellos pacto eterno, que no tornaré atrás de hacerles bien, y pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí.

Ezequiel 28:2

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así dijo el Señor DIOS: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy dios; en la silla de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios); y pusiste tu corazón como corazón de Dios;

Ezequiel 28:9

¿Por ventura hablarás delante de tu matador, diciendo: Yo soy dios? Tú, hombre serás, y no Dios, en la mano de tu matador.

Ezequiel 30:13

Así dijo el Señor DIOS: Destruiré también las imágenes, y haré cesar los ídolos de Menfis; y no habrá más príncipe de la tierra de Egipto, y en la tierra de Egipto pondré temor.

Hechos 12:22-23

Y el pueblo aclamaba: Voz de Dios, y no de hombre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org