Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Reprendiste los gentiles, destruiste al malo, raíste el nombre de ellos para siempre y eternalmente.

La Biblia de las Américas

Has reprendido a las naciones, has destruido al impío, has borrado su nombre para siempre jamás.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Reprendiste los gentiles, destruiste al malo, raíste el nombre de ellos para siempre y eternalmente.

Reina Valera 1909

Reprendiste gentes, destruiste al malo, Raíste el nombre de ellos para siempre jamás.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Has reprendido a las naciones, has destruido al impío, Has borrado su nombre para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Reprendiste naciones, destruiste al malo, raíste el nombre de ellos eternamente y para siempre.

New American Standard Bible

You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:7

La memoria del justo será bendita; mas el nombre de los impíos hederá.

Deuteronomio 9:14

Déjame que los destruya, y raiga su nombre de debajo del cielo; que yo te haré en nación fuerte y mucho más grande que ellos.

1 Samuel 17:45-51

Entonces dijo David al filisteo: Tú vienes a mí con cuchillo y lanza y escudo; mas yo vengo a ti en el nombre del SEÑOR de los ejércitos, el Dios de los escuadrones de Israel, que tú has deshonrado.

1 Samuel 25:32

Entonces dijo David a Abigail: Bendito sea el SEÑOR Dios de Israel, que te envió para que hoy me encontrases;

1 Samuel 31:4

Entonces dijo Saúl a su escudero: Saca tu espada, y pásame con ella, para que no vengan estos incircuncisos, y me pasen, y me escarnezcan. Mas su escudero no quería, porque tenía gran temor. Entonces tomó Saúl su espada, y se echó sobre ella.

2 Samuel 5:6-16

Entonces el rey y los suyos fueron a Jerusalén al jebuseo que habitaba en la tierra; el cual habló a David, diciendo: Tú no entrarás acá, si no echares los ciegos y los cojos; pensando: No entrará acá David.

2 Samuel 8:1-15

Después de esto aconteció, que David hirió a los filisteos, y los humilló; y tomó David a Meteg-ama de mano de los filisteos.

2 Samuel 10:6-9

Y viendo los hijos de Amón que se habían hecho odiosos a David, enviaron los hijos de Amón y tomaron a sueldo a los Sirios de la casa de Rehob, y a los Sirios de Soba, veinte mil hombres de a pie; y del rey de Maaca mil hombres, y de Is-tob doce mil hombres.

2 Samuel 17:23

Y Ahitofel, viendo que no se había seguido su consejo, enalbardó su asno, y se levantó, y se fue a su casa en su ciudad; y ordenó su casa, y se ahorcó y murió, y fue sepultado en el sepulcro de su padre.

2 Samuel 21:15-22

Y los filisteos volvieron a hacer la guerra a Israel, y David descendió y sus siervos con él, y pelearon con los filisteos; y David se cansó.

2 Samuel 22:44-46

Tú me libraste de contiendas de pueblos; tú me guardaste para que fuese cabeza de gentiles; pueblos que no conocía, me sirvieron.

Salmos 2:1

¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 2:8-9

Pídeme, y te daré por heredad los gentiles, y por posesión tuya los términos de la tierra.

Salmos 5:6

Destruirás a los que hablan mentira. Al varón de sangre y de engaño abominará el SEÑOR.

Salmos 78:55

Y echó los gentiles de delante de ellos, y les repartió una herencia con cuerdas; e hizo habitar en sus moradas a las tribus de Israel.

Salmos 79:10

Porque dirán los gentiles: ¿Dónde está su Dios? Sea notorio en los gentiles, delante de nuestros ojos, la venganza de la sangre de tus siervos, que se ha derramado.

Salmos 149:7

para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;

Proverbios 13:9

La luz de los justos se alegrará; mas se apagará la candela de los impíos.

Malaquías 4:3

Y hollaréis a los malos, los cuales serán ceniza bajo las plantas de vuestros pies, en el día que yo hago, dijo el SEÑOR de los ejércitos.

Apocalipsis 19:15

Y de su boca sale una espada aguda, para herir con ella los gentiles; y él los regirá con vara de hierro; y él pisa el lagar del vino del furor, y de la ira del Dios Todopoderoso.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org