Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Bienaventurado el varón a quien tú, JAH, corriges, y en tu ley lo instruyeres;

La Biblia de las Américas

Bienaventurado el hombre a quien corriges, SEÑOR, y lo instruyes en tu ley;

Reina Valera 1909

Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Bienaventurado el hombre a quien reprendes, SEÑOR, Y lo instruyes en Tu ley;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Bienaventurado el varón a quien tú, JAH, corriges, y en tu ley lo instruyeres;

Spanish: Reina Valera Gómez

Bienaventurado el hombre a quien tú, oh Jehová, corriges, y en tu ley lo instruyes;

New American Standard Bible

Blessed is the man whom You chasten, O LORD, And whom You teach out of Your law;

Referencias Cruzadas

Job 5:17

He aquí, que bienaventurado es el hombre a quien Dios castiga; por tanto no menosprecies la corrección del Todopoderoso.

Salmos 119:71

Bueno me es haber sido humillado, para que aprenda tus estatutos.

1 Corintios 11:32

Mas siendo juzgados, somos castigados del Señor, para que no seamos condenados con el mundo.

Deuteronomio 8:5

Y sepas en tu corazón, que como castiga el hombre a su hijo, así el SEÑOR tu Dios te castiga.

Job 33:16-25

entonces revela al oído de los hombres, y les sella su instrucción;

Salmos 119:67

Antes que fuera humillado, yo erraba; mas ahora tu dicho guardo.

Proverbios 3:11-12

No deseches, hijo mío, el castigo del SEÑOR; ni te fatigues de su corrección;

Miqueas 6:9

La voz del SEÑOR clama a la ciudad; y el varón de sabiduría verá tu Nombre. Oíd la vara, y a quien lo establece.

Hebreos 12:5-11

y estáis ya olvidados de la consolación que como con hijos habla con vosotros, (diciendo): Hijo mío, no menosprecies el castigo del Señor, ni desmayes cuando eres de él redargüido;

Apocalipsis 3:19

Yo reprendo y castigo a todos los que amo: sé pues celoso, y enmiéndate.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org