Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

para hacerle descansar en los días de aflicción, entre tanto que se cava el hoyo para el impío.

La Biblia de las Américas

para darle descanso en los días de aflicción, hasta que se cave una fosa para el impío.

Reina Valera 1909

Para tranquilizarle en los días de aflicción, En tanto que para el impío se cava el hoyo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para darle descanso en los días de aflicción, Hasta que se cave una fosa para el impío.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

para hacerle descansar en los días de aflicción, entre tanto que se cava el hoyo para el impío.

Spanish: Reina Valera Gómez

para darle reposo de los días de aflicción, en tanto que para el impío se cava el hoyo.

New American Standard Bible

That You may grant him relief from the days of adversity, Until a pit is dug for the wicked.

Referencias Cruzadas

Salmos 55:23

Mas tú, oh Dios, los harás descender al pozo de la sepultura; los varones sanguinarios y engañadores no vivirán ni la mitad de sus días; pero yo confiaré en ti.

Salmos 9:15

Se hundieron los gentiles en la fosa que hicieron; en la red que escondieron fue tomado su pie.

Habacuc 3:16

Oí, y tembló mi vientre; a la voz se batieron mis labios; pudrición se entró en mis huesos, y en mi asiento me estremecí; para reposar en el día de la angustia, cuando viniere al pueblo para destruirlo.

2 Pedro 2:9

sabe el Señor librar de tentación a los píos, y reservar a los injustos para ser atormentados en el día del juicio;

Apocalipsis 14:13

Y oí una voz del cielo que me decía: Escribe: Bienaventurados son los muertos, que de aquí en adelante mueren en el Señor. Sí, dice el Espíritu, que descansan de sus labores; y sus obras los siguen.

Job 34:29

Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará? Esto sobre una nación, y lo mismo sobre un hombre;

Salmos 49:5

¿Por qué he de temer en los días de adversidad, cuando la iniquidad de mis calcañares me cercará?

Isaías 26:20-21

Anda pues, pueblo mío, entra en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, entre tanto que pasa la ira.

Jeremías 18:20

¿Se da por ventura mal por bien para que caven hoyo a mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.

Jeremías 18:22

Oigase clamor de sus casas, cuando trajeres sobre ellos ejército de repente; porque cavaron hoyo para tomarme, y a mis pies han escondido lazos.

2 Corintios 4:17-18

Porque nuestra tribulación, que al presente es momentáneo y leve, nos obra en sobremanera un alto y eterno peso de gloria;

2 Tesalonicenses 1:7-8

y a vosotros, que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se manifieste el Señor Jesús del cielo con los ángeles de su potencia,

Hebreos 4:9

Así que queda el sabatismo para el Pueblo de Dios.

2 Pedro 3:3-7

sabiendo primero esto, que en los postrimeros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

Apocalipsis 6:10-11

Y clamaban a alta voz diciendo: ¿Hasta cuándo, Señor, Santo y Verdadero, no juzgas y vengas nuestra sangre de los que moran en la tierra?

Apocalipsis 11:18

Y los gentiles se han airado, y tu ira es venida, y el tiempo de los muertos para que sean juzgados, y para que des el galardón a tus siervos los profetas, y a los santos, y a los que temen tu Nombre, a los pequeñitos y a los grandes, y para que destruyas los que destruyen la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org