Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ensálzate, oh Juez de la tierra; da el pago a los soberbios.

La Biblia de las Américas

Levántate, Juez de la tierra; da {su} merecido a los soberbios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ensálzate, oh Juez de la tierra; da el pago a los soberbios.

Reina Valera 1909

Ensálzate, oh Juez de la tierra: Da el pago á los soberbios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Levántate, Juez de la tierra; Da {su} merecido a los soberbios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Levántate, oh Juez de la tierra; da el pago a los soberbios.

New American Standard Bible

Rise up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud.

Referencias Cruzadas

Génesis 18:25

Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impío, y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer derecho?

Salmos 7:6

Levántate, oh SEÑOR, con tu furor; álzate a causa de las iras de mis angustiadores, y despierta en favor mío el juicio que mandaste.

Salmos 31:23

Amad al SEÑOR todos vosotros sus misericordiosos; a los fieles guarda el SEÑOR, y paga abundantemente al que obra con soberbia.

Job 40:11-12

Esparce furores de tu ira; y mira a todo soberbio, y abátelo.

Salmos 50:6

Y denunciarán los cielos su justicia; porque Dios mismo es el juez. (Selah.)

Salmos 68:1

Al Vencedor: de David: Salmo de Canción. Levántese Dios, sean esparcidos sus enemigos, y huyan delante de El los que le aborrecen.

Salmos 74:22

Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el loco te injuria cada día.

Isaías 2:11-12

La altivez de los ojos del hombre será abatida; y la soberbia de los hombres será humillada; y solo el SEÑOR será ensalzado en aquel día.

Isaías 2:17

Y la altivez del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y solo el SEÑOR será ensalzado en aquel día.

Isaías 10:12

Mas acontecerá que después que el Señor hubiere acabado toda su obra en el Monte de Sion, y en Jerusalén, visitaré sobre el fruto de la soberbia del corazón del rey de Asiria, y sobre la gloria de la altivez de sus ojos.

Isaías 37:23

¿A quién injuriaste, y a quién blasfemaste? ¿Contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.

Isaías 37:29

Porque contra mí te airaste, y tu estruendo ha subido a mis oídos. Pondré, pues, mi anzuelo en tu nariz, y mi freno en tus labios, y te haré tornar por el camino por donde viniste.

Isaías 37:36-38

Y salió el Angel del SEÑOR, y mató ciento ochenta y cinco mil, en el campo de los asirios; y cuando se levantaron por la mañana, he aquí que todo era cuerpos de muertos.

Jeremías 50:31-32

He aquí yo estoy contra ti, oh soberbio, dijo el Señor DIOS de los ejércitos; porque tu día es venido, el tiempo en que te visitaré.

Daniel 4:37

Ahora yo, Nabucodonosor, alabo, engrandezco y glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y a los que andan con soberbia, puede humillar.

Daniel 5:22-24

Y tú, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazón, sabiendo todo esto;

Miqueas 5:9

Tu mano se alzará sobre tus enemigos, y todos tus adversarios serán talados.

Juan 5:22-23

Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo;

2 Corintios 5:10

porque es necesario que todos nosotros comparezcamos delante del tribunal del Cristo, para que cada uno reciba según lo que hubiere hecho por medio del cuerpo, bueno o malo.

1 Pedro 5:5

Igualmente, jóvenes, sed sujetos a los ancianos de tal manera que seáis todos sujetos unos a otros. Vestíos de humildad de ánimo, porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

Apocalipsis 18:6-8

Tornadle a dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dio a beber, dadle a beber doblado.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org