Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

La Biblia de las Américas

Aplastan a tu pueblo, SEÑOR, y afligen a tu heredad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

Reina Valera 1909

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aplastan a Tu pueblo, SEÑOR, Y afligen a Tu heredad.

Spanish: Reina Valera Gómez

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, y a tu heredad afligen.

New American Standard Bible

They crush Your people, O LORD, And afflict Your heritage.

Referencias Cruzadas

Isaías 3:15

¿Qué pensáis vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? Dice el Señor DIOS de los ejércitos.

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel suspiraron a causa de la servidumbre, y clamaron, y su clamor subió a Dios desde su servidumbre.

Salmos 7:2

no sea que arrebaten mi alma, como león que despedaza, sin que haya quien libre.

Salmos 14:4

Ciertamente conocieron ésto todos los que obran iniquidad, que devoran a mi pueblo como si pan comiesen; al SEÑOR no invocaron.

Salmos 44:22

Antes por tu causa nos matan cada día; somos tenidos como ovejas para el degolladero.

Salmos 74:8

Dijeron en su corazón: Destruyámoslos de una vez; quemaron todos los lugares de ayuntamiento del pueblo de Dios en la tierra.

Salmos 74:19-20

No entregues a las bestias el alma de tu tórtola; y no olvides para siempre la congregación de tus pobres.

Salmos 79:2-3

Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de los tuyos a las bestias de la tierra.

Salmos 79:7

Porque han consumido a Jacob, y su morada han asolado.

Salmos 129:2-3

Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.

Isaías 52:5

Y ahora ¿qué a mí aquí? Dice el SEÑOR: que mi pueblo sea tomado sin por qué; y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice el SEÑOR, y continuamente mi nombre es blasfemado todo el día.

Jeremías 22:17

Mas tus ojos y tu corazón no son sino a tu avaricia, y a derramar la sangre inocente, y a opresión, y a hacer agravio.

Jeremías 50:11

Porque os alegrasteis, porque os gozasteis destruyendo mi heredad, porque os llenasteis como becerra de renuevos, y relinchasteis como caballos;

Jeremías 51:20-23

Martillo me sois, oh armas de guerra; y por medio de ti quebrantaré gentiles, y por medio de ti desharé reinos;

Jeremías 51:34

Me comió, me desmenuzó Nabucodonosor rey de Babilonia; me paró como vaso vacío; me tragó como dragón, llenó su vientre de mis delicadezas, y me echó.

Miqueas 3:2-3

Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les roban su cuero y su carne de sobre sus huesos;

Apocalipsis 11:3

Y daré a mis dos testigos, y ellos profetizarán por mil doscientos sesenta días, vestidos de cilicio.

Apocalipsis 17:6

Y vi la mujer embriagada de la sangre de los santos, y de la sangre de los mártires de Jesús; y cuando la vi, quedé maravillado de gran asombro.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org