Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿vosotros no juzgáis en vosotros mismos, y sois hechos jueces de pensamientos malos?

La Biblia de las Américas

¿no habéis hecho distinciones entre vosotros mismos, y habéis venido a ser jueces con malos pensamientos?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿vosotros no juzgáis en vosotros mismos, y sois hechos jueces de pensamientos malos?

Reina Valera 1909

¿No juzguáis en vosotros mismos, y venís á ser jueces de pensamientos malos?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿acaso no han hecho distinciones entre ustedes mismos, y han venido a ser jueces con malos pensamientos?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿no sois parciales en vosotros mismos, y venís a ser jueces de malos pensamientos?

New American Standard Bible

have you not made distinctions among yourselves, and become judges with evil motives?

Referencias Cruzadas

Juan 7:24

No juzguéis según lo que parece, mas juzgad con justo juicio.

Job 21:27

He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y las imaginaciones que contra mí forjáis.

Job 34:19

Cuánto menos a aquél que no hace acepción de personas de príncipes, ni el rico es de él más respetado que el pobre; porque todos son obras de sus manos.

Salmos 58:1

Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David. Por ventura oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de Adán?

Salmos 82:2

¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)

Salmos 109:31

Porque él se pondrá a la diestra del pobre en espíritu , para librar su alma de los que le juzgan.

Malaquías 2:9

Por tanto, yo también os torné viles y bajos a todo el pueblo, como vosotros no guardasteis mis caminos, y en la ley tenéis acepción de personas.

Mateo 7:1-5

No juzguéis, para que no seáis juzgados.

Santiago 1:1-27

Jacobo, siervo de Dios y del Señor Jesús, el Cristo, a las doce tribus que están esparcidas, salud.

Santiago 4:11

Hermanos, no murmuréis los unos de los otros; el que murmura del hermano, y juzga a su hermano, este tal murmura de la Ley, y juzga a la Ley; y si tú juzgas a la Ley, no eres guardador de la Ley, sino juez.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org