Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

A Zenas doctor de la ley, y a Apolos, encamínales con solicitud, de modo que nada les falte.

La Biblia de las Américas

Encamina con diligencia a Zenas, intérprete de la ley, y a Apolos, para que nada les falte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A Zenas doctor de la ley, y a Apolos, envía delante, procurando que nada les falte.

Reina Valera 1909

A Zenas doctor de la ley, y á Apolos, envía delante, procurando que nada les falte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Encamina con diligencia a Zenas, intérprete de la ley, y a Apolos, para que nada les falte.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A Zenas doctor de la ley, y a Apolos, envía delante, procurando que nada les falte.

New American Standard Bible

Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their way so that nothing is lacking for them.

Referencias Cruzadas

Hechos 18:24

Y cierto judío llamado Apolos, natural de Alejandría, varón elocuente, poderoso en las Escrituras, vino a Éfeso.

Mateo 22:35

Entonces uno de ellos, que era intérprete de la ley, preguntó por tentarle, diciendo:

Lucas 7:30

Pero los fariseos y los doctores de la ley, rechazaron el consejo de Dios contra sí mismos, no siendo bautizados por él.

Lucas 10:25

Y he aquí un doctor de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna?

Lucas 11:45

Y respondiendo uno de los doctores de la ley, le dice: Maestro, cuando dices esto, también nos afrentas a nosotros.

Lucas 11:52

¡Ay de vosotros, doctores de la ley! que habéis quitado la llave de la ciencia; vosotros mismos no entrasteis, y a los que entraban se lo impedisteis.

Lucas 14:3

Y respondiendo Jesús, habló a los doctores de la ley y a los fariseos, diciendo: ¿Es lícito sanar en sábado?

Hechos 21:5

Y cuando cumplimos aquellos días, partimos, y nos encaminaron todos, con sus esposas e hijos, hasta fuera de la ciudad; y puestos de rodillas en la ribera, oramos.

Hechos 28:10

los cuales también nos honraron con mucho aprecio; y cuando zarpamos, nos cargaron de las cosas necesarias.

Romanos 15:24

cuando partiere para España, iré a vosotros, porque espero veros en mi jornada, y que seré encaminado por vosotros hacia allá, si en parte primero hubiere disfrutado de vuestra compañía.

1 Corintios 16:11

Por tanto, nadie le tenga en poco; sino encaminadle en paz, para que venga a mí; porque le espero con los hermanos.

3 Juan 1:6-8

los cuales han dado testimonio de tu amor en presencia de la iglesia; a los cuales si encaminares en su jornada como es digno según Dios, harás bien.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Cuando enviare a ti a Artemas o a Tíquico, apresúrate a venir a mí a Nicópolis; porque allí he determinado pasar el invierno. 13 A Zenas doctor de la ley, y a Apolos, encamínales con solicitud, de modo que nada les falte. 14 Y aprendan también los nuestros a ocuparse en buenas obras para los casos de necesidad, para que no sean sin fruto.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org