Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y díjome Jehová: Toma aún el hato de un pastor insensato;
La Biblia de las Américas
Y el SEÑOR me dijo: Toma otra vez los aperos de un pastor insensato.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y me dijo el SEÑOR: Toma aún los aperos de un pastor loco;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y el SEÑOR me dijo: ``Toma otra vez los aperos de un pastor insensato.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y me dijo el SEÑOR: Toma aún los aperos de un pastor loco;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y me dijo Jehová: Toma aún los aperos de un pastor insensato;
New American Standard Bible
The LORD said to me, "Take again for yourself the equipment of a foolish shepherd.
Referencias Cruzadas
Isaías 6:10-12
Engruesa el corazón de aqueste pueblo, y agrava sus oídos, y ciega sus ojos; porque no vea con sus ojos, ni oiga con sus oídos, ni su corazón entienda, ni se convierta, y haya para él sanidad.
Jeremías 2:26-27
Como se avergüenza el ladrón cuando es tomado, así se avergonzarán la casa de Israel, ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes, y sus profetas;
Lamentaciones 2:14
Tus profetas vieron para ti vanidad y locura; Y no descubrieron tu pecado para estorbar tu cautiverio, Sino que te predicaron vanas profecías y extravíos.
Ezequiel 13:3
Así ha dicho el Señor Jehová: Ay de los profetas insensatos, que andan en pos de su propio espíritu, y nada vieron!
Mateo 15:14
Dejadlos: son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caerán en el hoyo.
Mateo 23:17
Insensatos y ciegos! porque ¿cuál es mayor, el oro, ó el templo que santifica al oro?
Lucas 11:40
Necios, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo también lo de dentro?